Traduire cette phrase anglaise en français

YORARIEN13
2021-07-29 14:16:43

« I stg when i move out of this whole mean cat a cat »

Alors les bilingues ? :)

YORARIEN13
2021-07-29 14:19:02

Les desco en PLS :)

MacronLePoat
2021-07-29 14:22:38

Je stg quand je sort de ce trou méchant le chat a un chat :ok:

YORARIEN13
2021-07-29 14:25:30

Le 29 juillet 2021 à 14:22:38 :
Je stg quand je sort de ce trou méchant le chat a un chat :ok:

Ahihttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/25/2/1529422413-risitaszoom.png

BanBaoh6
2021-07-29 14:26:51

Je suck ta gueule quand je te bourrine le chat du chat

YORARIEN13
2021-07-29 16:09:21

Le 29 juillet 2021 à 14:26:51 :
Je suck ta gueule quand je te bourrine le chat du chat

Ayaaa

YORARIEN13
2021-07-29 16:10:04

Les desco en PLS ahi

YORARIEN13
2021-07-29 17:31:08

Alors des volontaires ? :)

Paladark
2021-07-29 17:34:11

T'es sûr que c'est une transcription exacte ? Parce que bon, le début on peut en faire un truc du genre "Je te jure quand je dégage de tout ce", par contre le "mean cat a cat" c'est ni idiomatique, ni usité, et le seul résultat google exact c'est... ce topic :hap:
Même en le prononçant à l'oral pour essayer de voir si c'est pas une incompréhension mystifiante j'arrive à rien :noel:
(oui je feed mais ça m'amuse :hap:)

Infos
Gestion du forum

contact@geevey.com

API disponible. Utilisez le paramètre "api" en GET, peu importe le contenu, sur une page du site.

Notes

    Partenaire: JVFlux
    Ce site n'est pas associé à Jeuxvideo.com ou Webedia. Nous utilisons seulement des archives publiques.
    Il est inutile de me spammer par e-mail pour supprimer un topic. Au contraire, en conséquence, je mettrais votre topic dans le bloc ci-dessous.
Non-assumage
    Personne n'a pas assumé de topic pour le moment.