Comment font les gens pour apprendre l'anglais ?
SmileyFDP
2017-04-09 18:49:03
Quand ils vont à l'étranger par exemple. On dirait que c'est magique, genre ils parlent, ils écoutent et ça y est. Mais quand on comprend pas la moitié des mots, on fait comment pour progresser juste en écoutant ? Pour améliorer son vocabulaire ? Si on traduit rien, c'est impossible de progresser, non ? Car à chaque fois les gens disent "o lol troa moa o usa é g t biling" jamais ils vont te dire qu'ils passaient vla le temps avec leur dico, comme si l'anglais rentrait tout seul...
SmileyFDP
2017-04-09 18:50:25
Genre là, j'écoute les podcasts sur Vice City, je comprends de quoi ils parlent mais quand y a des mots inconnus, j'aurais beau les entendre 200 fois, je les comprendrai toujours pas. Je me dis qu'à l'étranger c'est pareil.
MecSuperDeter
2017-04-09 18:50:36
On fait comment pour apprendre une langue d'après toi?
TintinDucobu3
2017-04-09 18:51:34
En commençant par les baseshttps://image.noelshack.com/fichiers/2016/29/1468962395-risitas-blase.png
Comment tu fais pour faire des math si tu maitrises pas les additions ?
SmileyFDP
2017-04-09 18:54:12
Vous avez pas compris.
À l'étranger, même si t'es immergé, comment tu fais pour progresser juste en écoutant les gens parler ? Tous les mots que tu connais pas, tu peux les entendre encore et encore, ton cerveau réussira pas à les traduire. Donc même après trois mois, sans un apprentissage à coup de dico, on est pas censé revenir bilingue.
Et les gens quand ils parlent de leur apprentissage de l'anglais disent tous que c'était izi, qu'ils ont rien eu à faire pour que ça rentre.
Je comprends pas.
TintinDucobu3
2017-04-09 18:55:25
Bah tu te sers du contexte pour deviner le sens des mots.
SmileyFDP
2017-04-09 18:56:31
Genre les "o lol regard en vostfr ou vo sous titrée anglais" mais putain si je comprends pas une phrase, je dois quand même aller faire un travail de traduction derrière. Donc qu'ils arrêtent le mythe du "o lol langlé tu regard friend é t biling" c'est pareil qu'en cours, à coup de traduction x1000. Non ?
Auxerrois_62
2017-04-09 18:56:37
C'est juste impossible.
Je travaille actuellement mon anglais et tu peux pas devenir bilingue juste en allant au USA, faut que les gens t'explique le sens du mot et la prononciation
Mr_Wright
2017-04-09 18:56:54
SI tu as déjà les bases tu apprendras naturellement
Mais oui si tu connais rien ça sert à rien, tu vas rien assimilerhttps://image.noelshack.com/fichiers/2016/50/1482027315-perplexe.png
PaulPosition
2017-04-09 18:57:35
si t'écoutes juste des podcast audio t'apprendras pas grand chose faut déja avoir une base
si t'écoutes les gens parler irl tu apprendras un peu plus vu qu'ils vont parler de certains trucs visibles, genre "cup of tea" (exemple bateau hein) ben si tu vois une tasse de thé apparaitre tu feras le lien, tandis que si tu fais que entendre sans rien voir tu pigeras pas enfin tu vois ce que je veux dire
Pikimikinitou3
2017-04-09 18:59:38
C'est impossible effectivement, tout comme les gens qui ont appris les langues en regardant du vostfr
Avant de pouvoir l'écouté faut non seulement apprendre les mots mais aussi avoir les connexions nerveuses suffisante pour les percevoir en pleine conversation.
SmileyFDP
2017-04-09 19:00:06
La fameuse assimilation. Je suis pas nul en anglais. Mais ce que je connais pas, je ne le connais pas, point. J'ai beau comprendre 75% de ce que j'entends en anglais, y a des trucs que je pige pas. Et je vois pas comment sans faire un travail chiant Quotidien ou je noterai ce que je connais pas et que je le traduirais.
J'arrive vraiment pas à comprendre ce qu'ils disent "ouais je suis fort en anglais j'ai été 2 mois à Miami" fin merde. Comment ? Comment ils font ?
SmileyFDP
2017-04-09 19:01:55
Merci de me rassurer. J'avoue que mettre son cerveau en mode Google traduction quand des mecs parlent, genre commentateurs ou podcast, c'est chaud. Je suis pas encore assez rapide pour tout saisir, mais dans la globalité je vois de quoi ils parlent et leur opinion. Bref je dois encore grave progresser.
Pikimikinitou3
2017-04-09 19:01:57
Le 09 avril 2017 à 19:00:06 SmileyFDP a écrit :
La fameuse assimilation. Je suis pas nul en anglais. Mais ce que je connais pas, je ne le connais pas, point. J'ai beau comprendre 75% de ce que j'entends en anglais, y a des trucs que je pige pas. Et je vois pas comment sans faire un travail chiant Quotidien ou je noterai ce que je connais pas et que je le traduirais.
J'arrive vraiment pas à comprendre ce qu'ils disent "ouais je suis fort en anglais j'ai été 2 mois à Miami" fin merde. Comment ? Comment ils font ?
Ils l'apprennent plein temps las bas
Impossible d'apprendre une langue en se la coulant douce
franky1789
2017-04-09 19:02:52
Au début tu retiens tous les mots que tu connaissais vaguement, ça revient assez vite d'ailleurs. Ensuite ça devient plus facile de cibler les mots inconnus donc tu te sert du contexte pour les comprendre ou alors tu demande directement à la personne.
Twayden
2017-04-09 19:03:49
Le 09 avril 2017 à 18:59:38 Pikimikinitou3 a écrit :
C'est impossible effectivement, tout comme les gens qui ont appris les langues en regardant du vostfr
Avant de pouvoir l'écouté faut non seulement apprendre les mots mais aussi avoir les connexions nerveuses suffisante pour les percevoir en pleine conversation.
vostfr pendant genre 5-6 ans, ça fait 1 ans que je suis passé au vosten et pourtant j'ai aucun mal alors que j'ai toujours été une quiche en cours d'anglais
9gag m'as bien aidé aussi
Jean-Pierre-RSA
2017-04-09 19:04:07
Tu devines les mots que tu connais pas et ça t'entraine à comprendre ce qu'ils disent aussi, la compréhension orale c'est le plus dire
GranolaCosmique
2017-04-09 19:04:27
Tu comprends la moitié des mots et tu déduis le reste avec le contexte de la phrase. Pour peu que t'aies les bases ça vient vite, après si t'as un niveau CM2 c'est mort commence par apprendre avec une app genre Babbel
Steffivonshle
2017-04-09 19:04:56
Le 09 avril 2017 à 18:50:25 SmileyFDP a écrit :
Genre là, j'écoute les podcasts sur Vice City, je comprends de quoi ils parlent mais quand y a des mots inconnus, j'aurais beau les entendre 200 fois, je les comprendrai toujours pas. Je me dis qu'à l'étranger c'est pareil.
Toi aussi t'aime bien VCPR
AntiNantais
2017-04-09 19:06:21
Normalement en comprenant 80% des mots tu peux deviner le sens des 20% restants (dans la plupart des situations) si t'es pas trop con.