Messages de Scolopax_R

Post :hap:

Le 14 mars 2021 à 19:12:40 Tesquiputainhey a écrit :

Le 14 mars 2021 à 18:36:32 Scolopax_R a écrit :

Le 14 mars 2021 à 17:01:36 Yumiru_Salope a écrit :

Le 14 mars 2021 à 17:00:35 BaiselaENT a écrit :

Le 14 mars 2021 à 17:00:16 Yumiru_Salope a écrit :
Ils ont changé la phrasehttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1493933263-fou-rire-jesus.png

C'est plus "je t'ai toujours détesté" mais "je te déteste vraiment là"https://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1493933263-fou-rire-jesus.png

Mauvaise traduction ?https://image.noelshack.com/fichiers/2021/03/2/1611096074-ahiahiptdr.png

Non non c'est la phrase exacte qu'elle dit en japonais ils ont modifié la dialoguehttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1493933263-fou-rire-jesus.png

Faux.

Je parle couramment japonais,ils ont juste remplacé "détester" par un mot encore plus fort et modifié l'emphase.
La phrase est au contraire encore plus violente dans l'animé que dans le manga.
Adapté en Français ça donne un truc genre : "Depuis que je suis gamin, Mikasa, je t'ai toujours détesté (terme plus fort)."

je t'ai toujours hais?

On pourrait le traduire comme ça oui, mais j'ai préféré ne pas utiliser le verbe haïr qui correspondrait plutôt à un autre verbe en japonais.

Littéralement ça serait plus proche d'un "très détester" dans l'idée.

Le 14 mars 2021 à 17:01:36 Yumiru_Salope a écrit :

Le 14 mars 2021 à 17:00:35 BaiselaENT a écrit :

Le 14 mars 2021 à 17:00:16 Yumiru_Salope a écrit :
Ils ont changé la phrasehttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1493933263-fou-rire-jesus.png

C'est plus "je t'ai toujours détesté" mais "je te déteste vraiment là"https://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1493933263-fou-rire-jesus.png

Mauvaise traduction ?https://image.noelshack.com/fichiers/2021/03/2/1611096074-ahiahiptdr.png

Non non c'est la phrase exacte qu'elle dit en japonais ils ont modifié la dialoguehttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1493933263-fou-rire-jesus.png

Faux.

Je parle couramment japonais,ils ont juste remplacé "détester" par un mot encore plus fort et modifié l'emphase.
La phrase est au contraire encore plus violente dans l'animé que dans le manga.
Adapté en Français ça donne un truc genre : "Depuis que je suis gamin, Mikasa, je t'ai toujours détesté (terme plus fort)."

Payez vos Youtubeurs favoris grâce au Parc Spirou
https://youtu.be/nG5iX4-H1B8?t=1m31s