Le 09 février 2021 à 20:13:48 Putamadreee a écrit :
Le 09 février 2021 à 20:12:11 SunGym_Miami a écrit :
du reportage 7 à 8 sur les marocaines aisées accro à la chirurgie qui se font refaire le culLes médias français pour donner une image erronée des pays maghrébins ils sont présent
Y a même pas d'hôpitaux pour se faire retirer un kyste au bled et ils vont nous faire croire que y a une partie des marocaines qui ont recourt à la chirurgie ?
Des tarés
go replay tf1 si t"as pas vu
Le FOOT est le sport mondial, en France c'est dur d'y échapper
A quel degré vous aimez ou vous aimez pas ?
Sinon, vous aimez y jouer mais vous aimez pas voir des matchs à la télé ?
Vos avis ?
Y'avait strictement rien de Hors-charte....juste parce qu'un enfant de catin a DDB pour je ne sais quel raison, le topic a été 410
Mais BordeL....on va où la ?
L'Ours
supprime
Le 09 février 2021 à 16:26:07 PuceauMaisDrole a écrit :
1) C'est un ??2) L'imbécile m'a enervé
3) Tu ne l'as pas frappé, n'est-ce pas?
4) Surprends moi
0/4
Stop la VF quand tu regardes des films / séries khey
Le 09 février 2021 à 16:22:45 Doublepwned a écrit :
Blow me c'est une expression pour dire "dans tes reves" ou "va te faire".
Aussi.
Mais ça veut surtout dire : "suce-moi "
Le 09 février 2021 à 16:18:11 TaxiDoomer a écrit :
Le 09 février 2021 à 16:12:42 SunGym_Miami a écrit :
Le 09 février 2021 à 16:12:00 TaxiDoomer a écrit :
It's a travesty ! ( Faux-ami, hein )
C'est absurde
The prick grossed me out
La bite m'a dégouté
You didn't knock her up, did you ?
Tu l'as pas bz non ?
Blow me
Suce moi
1,5
Après c'est des phrases qui ont un contexte différent en fonction de la traduction + j'ai corrigé prick avnt que tu poste
https://image.noelshack.com/fichiers/2017/13/1490886827-risibo.png
Non mais ce sont des expressions US, donc y'a moyen que pour certains trucs, les Brits ou les Australiens ne vont pas voir le même sens
Le 09 février 2021 à 16:14:06 CosmicMayhem a écrit :
Le 09 février 2021 à 16:01:10 SunGym_Miami a écrit :
Vous arrivez à traduire ces 4 expressions randoms de la vie de tous les jours à chaud et SANS GO GOGLE, vous êtes d'un niveau respectable en Anglaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/39/3/1506524542-ruth-perplexev2.png Go
https://image.noelshack.com/fichiers/2017/46/3/1510779985-sticker-jvc.png It's a travesty ! ( Faux-ami, hein )
The prick grossed me out
You didn't knock her up, did you ?
Blow me
- C'est une farce / un scandale
- Ce porc m'a dégoûté
- Tu ne l'as pas mise enceinte au moins ?
- Suce-moi
Voilà
https://image.noelshack.com/fichiers/2018/14/4/1522954129-dqssd.png
Mais t'a eu le temps de GO GOGLE donc ça compte pas
EDIT : 3,5/ 4
Prick : Connard, enflure
Le 09 février 2021 à 16:13:34 Boujeee a écrit :
C'est une mascaradeLe porc (jsp quel est le mot exact) m'a dégouté
Tu ne l'as pas baisé, non?
Suce moi
2
Le 09 février 2021 à 16:12:59 hyle203 a écrit :
C'est une blague !
Cet enfoiré me dégoûte.
Tu ne l'as pas assommé, si ?
Suce-moi
2,5
Le 09 février 2021 à 16:12:00 TaxiDoomer a écrit :
It's a travesty ! ( Faux-ami, hein )
C'est absurde
The prick grossed me out
La bite m'a dégouté
You didn't knock her up, did you ?
Tu l'as pas bz non ?
Blow me
Suce moi
1,5
Le 09 février 2021 à 16:11:07 tableenbois1 a écrit :
J'essaye!1 c'est un traître!
2 jsp
3 tu na pas toqué, la tu fais ?
4 impressionne moi
0 mais cimer pour la participation
Le 09 février 2021 à 16:10:06 Kaori_Chan8 a écrit :
Le 09 février 2021 à 16:01:10 SunGym_Miami a écrit :
Vous arrivez à traduire ces 4 expressions randoms de la vie de tous les jours à chaud et SANS GO GOGLE, vous êtes d'un niveau respectable en Anglaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/39/3/1506524542-ruth-perplexev2.png Go
https://image.noelshack.com/fichiers/2017/46/3/1510779985-sticker-jvc.png It's a travesty ! ( Faux-ami, hein )
The prick grossed me out
You didn't knock her up, did you ?
Blow me
C'est un KJ trap
https://image.noelshack.com/fichiers/2018/14/4/1522938030-ayaya.jpg Cet enflure m'a dégoûté.
Tu ne l'as pas mise inconsciente, n'est-ce pas?
Suce-moi
3/4 khouya
Le 09 février 2021 à 16:08:25 ironna a écrit :
C’est une mascarade
Le zob m’a dégoûté/écœurée
Tu ne l’as pas mise enceinte n’est ce pas ?
Suce moi
3,5 / 4
Le 09 février 2021 à 16:07:40 Heimat03 a écrit :
Le 09 février 2021 à 16:01:10 SunGym_Miami a écrit :
Vous arrivez à traduire ces 4 expressions randoms de la vie de tous les jours à chaud et SANS GO GOGLE, vous êtes d'un niveau respectable en Anglaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/39/3/1506524542-ruth-perplexev2.png Go
https://image.noelshack.com/fichiers/2017/46/3/1510779985-sticker-jvc.png It's a travesty ! ( Faux-ami, hein )
The prick grossed me out
You didn't knock her up, did you ?
Blow me
C'est une parodie/cirque.
Ce con m'a dégouté.
Tu ne l'a pas mise enceinte quand même ?
Epate moi.
2/4
Le 09 février 2021 à 16:07:13 MemeReview a écrit :
It's a travesty ! ( Faux-ami, hein )
C'est un trans!
The prick grossed me out
Ce salaud me dégoute
You didn't knock her up, did you ?
Tu ne l'as pas frappé, si ?
Blow me
Suce moi
1,5 / 4