" Je suis BILINGUE en ANGLAIS " AYAAAAA ok, VIENS ici alors :) :) :)
CostaRica16
2024-03-25 15:46:46
Donne moi la trad de ces mots/expression :
- taken aback
- serendipity
- make off
- chew out
- eclectic
- flesh out
- fend someone off
Les trads google sont cramées
Post avant " ouin ouin personne dit ça " ou " ma copine est anglaise elle connait pas " oui oui allezhttps://image.noelshack.com/fichiers/2016/24/1466366197-risitas10.png
MichelTrogneux
2024-03-25 15:48:17
Je ne suis pas bilingue mais serendipity et eclectic c'est transparent non?
Tocquvilled
2024-03-25 15:48:28
Tous tes mots n'ont aucun sens, c'est pas de l'anglais
Huel
2024-03-25 15:48:44
Merci pour certains mots que je ne connaissais pas
SaintMacron2
2024-03-25 15:48:46
- prendre à dos
- faire éteint
- macher dehors
- ecletique
- chair extérieure
- fendre quelqu'un éteint
Tu peux clore le topichttps://image.noelshack.com/fichiers/2022/02/1/1641774252-risitas-cigare-tison-lunettes.png
CostaRica16
2024-03-25 15:49:51
Le 25 mars 2024 à 15:48:46 :
- prendre à dos
- faire éteint
- macher dehors
- ecletique
- chair extérieure
- fendre quelqu'un éteint
Tu peux clore le topichttps://image.noelshack.com/fichiers/2022/02/1/1641774252-risitas-cigare-tison-lunettes.png
Tu es brisé le A1.https://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1494048058-pppppppppppppppppppp.png
Athenax
2024-03-25 15:52:22
Emily was taken aback when Paige told her she didn't cut her new bangs herself.
Emily était choquée d'apprendre qu'un coiffeur a fait les franges de Paige (oui, oui, elles sont vraiment aussi terrible)
"Serendipity ? More like a good old happy accident. Unlike you" - Sage parole de Santana Lopez à Rachel.
Et je peux continuer comme ça à jamais mais flemme
ZeroFutur
2024-03-25 15:54:28
serendipity is alecender fleming
clochard_wagner
2024-03-25 15:54:33
- taken aback : pris par surprise
- serendipity : ???
- make off : s’enfuir
- chew out : ??? Phrasal verb mais j’imagine que rien à voir avec chew (macher)
- eclectic : éclectique
- flesh out : ???
- fend someone off : repousser quelqu’un, s’en protéger, le tenir à distance
BouleDeNahel
2024-03-25 15:56:18
Le 25 mars 2024 à 15:54:33 :
- taken aback : pris par surprise
- serendipity : ???
- make off : s’enfuir
- chew out : ??? Phrasal verb mais j’imagine que rien à voir avec chew (macher)
- eclectic : éclectique
- flesh out : ???
- fend someone off : repousser quelqu’un, s’en protéger, le tenir à distance
flesh out c'est donner plus d'information sur quelque chose
MoiseLevys
2024-03-25 15:58:36
Taken aback = pris de court
Serendipity = Sérendipité ou en bon français découverte fortuite
Eclectic = Éclectique
Flesh out = étoffer
Fend off = éviter
Chew out = je m'en fou de l'anglais américain
Revivid6
2024-03-25 16:02:24
Le 25 mars 2024 à 15:46:46 :
Donne moi la trad de ces mots/expression :
- taken aback
Pris en arrière
- serendipity
Serendipité (le mot existe en français le low)
- make off
Faire éteindre
- chew out
Mâcher dehors
- eclectic
Éclectique (le mot existe en français le low)
- flesh out
La chaire dehors
- fend someone off
Fendre quelqu'un d'éteint
Les trads google sont cramées
Post avant " ouin ouin personne dit ça " ou " ma copine est anglaise elle connait pas " oui oui allezhttps://image.noelshack.com/fichiers/2016/24/1466366197-risitas10.png
Tu peux circulax maintenant
Keketteexlusive
2024-03-25 16:02:49
je suis prof d'anglais et quand j'ai quelqu'un devant moi qui se dit "bilingue", je lui demande :
- Que veut dire "pledge"? / que veut dire "spawn" ? / que veut dire "strain " ? / que veut dire "trim" ? / que dire "Con Artist " ? = 99.99% des gens ne sont plus bilingues
CostaRica16
2024-03-25 16:03:40
Le 25 mars 2024 à 15:58:36 :
Taken aback = pris de court
Serendipity = Sérendipité ou en bon français découverte fortuite
Eclectic = Éclectique
Flesh out = étoffer
Fend off = éviter
Chew out = je m'en fou de l'anglais américain
Gros malaise, tu te crois subtil avec tes traductions ?
LordFoutrax
2024-03-25 16:04:33
Pourquoi je te donnerais la traduction je te dois rien enfaite
MoiseLevys
2024-03-25 16:04:52
Le 25 mars 2024 à 16:03:40 :
Le 25 mars 2024 à 15:58:36 :
Taken aback = pris de court
Serendipity = Sérendipité ou en bon français découverte fortuite
Eclectic = Éclectique
Flesh out = étoffer
Fend off = éviter
Chew out = je m'en fou de l'anglais américain
Gros malaise, tu te crois subtil avec tes traductions ?
Pleure je suis C1 en anglais
Celestif
2024-03-25 16:04:54
même en français je saurai pas traduire en français
IndigoChildRick
2024-03-25 16:05:17
Topic très sympa
En revanche comme l'a très bien dit un VDD merci de respecter les choses et de parler anglais UK svp
L'anglais US
CostaRica16
2024-03-25 16:05:28
Le 25 mars 2024 à 16:04:52 :
Le 25 mars 2024 à 16:03:40 :
Le 25 mars 2024 à 15:58:36 :
Taken aback = pris de court
Serendipity = Sérendipité ou en bon français découverte fortuite
Eclectic = Éclectique
Flesh out = étoffer
Fend off = éviter
Chew out = je m'en fou de l'anglais américain
Gros malaise, tu te crois subtil avec tes traductions ?
Pleure
Je m'en fous mais ça fait bien pitié pour toi nofake.https://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1494048058-pppppppppppppppppppp.png
CostaRica16
2024-03-25 16:05:55
Le 25 mars 2024 à 16:02:49 :
je suis prof d'anglais et quand j'ai quelqu'un devant moi qui se dit "bilingue", je lui demande :
- Que veut dire "pledge"? / que veut dire "spawn" ? / que veut dire "strain " ? / que veut dire "trim" ? / que dire "Con Artist " ? = 99.99% des gens ne sont plus bilingues
Je connaissais pas trim.https://image.noelshack.com/fichiers/2017/18/1494048058-pppppppppppppppppppp.png