"JE SUIS C1 en Anglais", on va voir ça :rire:

Cobide19Belarus
2023-12-12 18:19:52

Si tu sais pas traduire ces noms/adjectifs/verbes et expression, t'es pas C1https://image.noelshack.com/fichiers/2018/27/4/1530827992-jesusreup.png

Mais un B1 grand maximumhttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/27/4/1530827992-jesusreup.png

On y vahttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/27/4/1530827992-jesusreup.png

- Archenemy
- Hush money
- On the brink of
- To ramp up
- Much ado about nothing
- To postpone
- Tongue-in-cheek
- Tit-for-tat
- Sleazy
- To blackmail somebody

Alors, ton score ?

Si t'as max 2 fautes, t'es un bonhttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/27/4/1530827992-jesusreup.png

Si t'as 4 fautes maximum t'as un niveau B2

Au delà de 4 fautes t'es une merguez niveau A2/B1https://image.noelshack.com/fichiers/2018/27/4/1530827992-jesusreup.png

Cobide19Belarus
2023-12-12 18:20:05

Le forom est briséhttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/27/4/1530827992-jesusreup.png

Cobide19Belarus
2023-12-12 18:20:38

ça commence à suer à grosses gouttes chez les jean-C1 du foromhttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/13/4/1522325846-jesusopti.png

Cobide19Belarus
2023-12-12 18:20:55

90 connectax en train de spam google tradhttps://image.noelshack.com/fichiers/2016/26/1467335935-jesus1.png

Cobide19Belarus
2023-12-12 18:21:23

Les kheys brisaxhttps://image.noelshack.com/fichiers/2016/26/1467335935-jesus1.png

Cobide19Belarus
2023-12-12 18:21:40

Quel plaisir d'humilier les jean-C1https://image.noelshack.com/fichiers/2016/26/1467335935-jesus1.png

Touraco
2023-12-12 18:21:47

Disons 9/10, j'avais jamais vu "much ado" même si on devine le sens avec "without further ado"

NoctisAlpha
2023-12-12 18:22:16

On the brink of = au bord de
To Postpone = reporter
To blackmail somebody = Faire du chantage

J'en ai trois alors que je suis bof en anglais.

el-alexo
2023-12-12 18:22:24

Bordel ce bide, c'est toi qui est humilié l'auteur

Cobide19Belarus
2023-12-12 18:22:57

Le 12 décembre 2023 à 18:21:47 :
Disons 9/10, j'avais jamais vu "much ado" même si on devine le sens avec "without further ado"

bien :)

_Arawn_
2023-12-12 18:23:06

Merci le droit et Shakespeare, sans eux much ado about nothing et tit for that je n'aurais jamais su :hap:

Cobide19Belarus
2023-12-12 18:23:25

Le 12 décembre 2023 à 18:22:16 :
On the brink of = au bord de
To Postpone = reporter
To blackmail somebody = Faire du chantage

J'en ai trois alors que je suis bof en anglais.

bin c'est bien ce que je dis, t'es une merguez niveau B1https://image.noelshack.com/fichiers/2016/26/1467335935-jesus1.png

pika_shiney
2023-12-12 18:23:38

Comprendre =/= traduire

Demande à un anglais qui comprends ou parle le français, de traduire "emmerder" ou "ras-le-bol" ?

Je peux te définir tous tes mots mais pas forcémment trouver le mot juste en fr qui s'approche le mieux de ces définitions :(

Cobide19Belarus
2023-12-12 18:23:41

Le 12 décembre 2023 à 18:22:24 :
Bordel ce bide, c'est toi qui est humilié l'auteur

ça bagaye jean-C1 ?

Cobide19Belarus
2023-12-12 18:23:58

Le 12 décembre 2023 à 18:23:38 :
Comprendre =/= traduire

Demande à un anglais qui comprends ou parle le français, de traduire "emmerder" ou "ras-le-bol" ?

Je peux te définir tous tes mots mais pas forcémment trouver le mot juste en fr qui s'approche le mieux de ces définitions :(

ayaaaaa premier jean-C1 qui bégaye, allez ferme lahttps://image.noelshack.com/fichiers/2016/26/1467335935-jesus1.png

Janemza
2023-12-12 18:24:01

Ce genre de posts me fait toujours rire car si on faisait le même genre d'expression mais en français je ne connaîtrais pas la moitié des significations également :hap: ( Je suis pas C1 pas besoin de troll)

MessiNUIT
2023-12-12 18:24:07

j'en connais pas 4 dans ta liste mais je suis certifié niveau C1 en anglais par l'IELTS (j'ai eu 7/9 y'a un mois)
du coup j e préfère croire le british council qu'un desco de jeuxvideo.coment

spermedetortue0
2023-12-12 18:24:10

-Archenemy
L'ennemi de l'arche
- Hush money
l'argent du silence
- On the brink of
sur le bord de
- To ramp up
ramper en l'air
- Much ado about nothing
beaucoup d'ado à propos de rien
- To postpone
poster le poney
- Tongue-in-cheek
la langue dans la joue
- Tit-for-tat
tic tac
- Sleazy
sfaineant
- To blackmail somebody
noircourrier quelqu'un

jinx_xx
2023-12-12 18:24:58

il est nul ton test

Cobide19Belarus
2023-12-12 18:25:08

Le 12 décembre 2023 à 18:24:01 :
Ce genre de posts me fait toujours rire car si on faisait le même genre d'expression mais en français je ne connaîtrais pas la moitié des significations également :hap: ( Je suis pas C1 pas besoin de troll)

y'a aucun mot d'anglais soutenu ici le low, c'est un language du quotidien pour les gens qui ont un QI >100

Infos
Gestion du forum

contact@geevey.com

API disponible. Utilisez le paramètre "api" en GET, peu importe le contenu, sur une page du site.

Notes

    Partenaire: JVFlux
    Ce site n'est pas associé à Jeuxvideo.com ou Webedia. Nous utilisons seulement des archives publiques.
    Il est inutile de me spammer par e-mail pour supprimer un topic. Au contraire, en conséquence, je mettrais votre topic dans le bloc ci-dessous.
Non-assumage
    Personne n'a pas assumé de topic pour le moment.