Le remake de 2006 par rapport au film de 1997. Même réalisateur, même film plan par plan, mêmes dialogues, la seule différence étant la langue de tournage (allemand dans celui de 97 et anglais dans celui 2006) et les acteurs
Je conçois parfaitement un remake/reboot dans le cas d'un vieux film mais là moins de 10 ans d'écart je ne vois pas l'intérêt
Je peux comprendre un remake pour adapter un récit d'une culture à l'autre (même si c'est souvent pour faire de la merde on est d'accord, genre Old Boy, Drive etc). Mais en l'occurence il n'y a pas vraiment de spécificités culturelles que ce soit dans le récit, le contexte ou la réalisation
Je peux comprendre si c'est pour adapter l'œuvre à une autre vision, même du même réal d'ailleurs comme avec Mad Max. Mais ici ce n'est pas le cas vu que Haneke a reprit plan par plan et tous les dialogues de son film pour le remake
Vraiment je ne comprends pas
Le 08 août 2023 à 15:57:20 :
tu comprends pas quoi ? la raison ? gagner du fric
Ce serait aussi simple ? Pas un sous texte un peu meta ?
Le 08 août 2023 à 16:02:17 :
Tu sais que Gus Van Sant a fait un remake de Psychose plan par plan
Non je ne savais pas, en soit c'est un peu moins étonnant vu que ce n'est pas le même réal et qu'il y a quand même 40 ans de diff
Mais merci je materai ça pour la science
La seule chose à comprendre c'est que les Américains sont trop feignants pour lire des sous-titres.
Le 08 août 2023 à 16:06:07 :
La seule chose à comprendre c'est que les Américains sont trop feignants pour lire des sous-titres.https://image.noelshack.com/fichiers/2021/43/4/1635454847-elton-john-tison-golem.png
Quelle tristesse quand même
Ce film m'a traumatisé, imagine t'es parent et ton fils se fait buter devant toi, du sang partout au fusil, pour aucune raison. Bordel
Le cineaste radical haneke s est prostitué pour le marché américain.
Le 08 août 2023 à 15:56:20 :
Le remake de 2006 par rapport au film de 1997. Même réalisateur, même film plan par plan, mêmes dialogues, la seule différence étant la langue de tournage (allemand dans celui de 97 et anglais dans celui 2006) et les acteursJe conçois parfaitement un remake/reboot dans le cas d'un vieux film mais là moins de 10 ans d'écart je ne vois pas l'intérêt
Je peux comprendre un remake pour adapter un récit d'une culture à l'autre (même si c'est souvent pour faire de la merde on est d'accord, genre Old Boy, Drive etc). Mais en l'occurence il n'y a pas vraiment de spécificités culturelles que ce soit dans le récit, le contexte ou la réalisation
Je peux comprendre si c'est pour adapter l'œuvre à une autre vision, même du même réal d'ailleurs comme avec Mad Max. Mais ici ce n'est pas le cas vu que Haneke a reprit plan par plan et tous les dialogues de son film pour le remake
Vraiment je ne comprends pas
Funny Games a eu un petit succès.
Des producteurs américains ont voulu profiter de ce succès
Or, les américains aiment pas lire des sous-titres (Funny Games étant en allemand)
Les producteurs ont donc proposé un de faire un remake à l'américaine
Haneke a dit oui : à une condition de refaire strictement le même film, mais en anglais.
Les producteurs ont dit ok.
Haneke a fait donc ce qu'il a dit, au premier degré donc.
Le 08 août 2023 à 16:10:07 :
Ce film m'a traumatisé, imagine t'es parent et ton fils se fait buter devant toi, du sang partout au fusil, pour aucune raison. Bordel
Pareil, je me souviens être tombé dessus par hasard à la télé je devais avoir 16 ans, j'étais clairement pas prêt
Le 08 août 2023 à 16:12:12 :
Le remake est beaucoup mieux, les acteurs sont BG et captivants
Haneke trouve que Naomi Watts est meilleure au début que Susanne Lothar, ainsi que pour les scènes où il faut montrer de l'émotion, mais que Susanne Lothar était meilleure pour les scène difficiles (ou c'est peut-être l'inverse, je sais plus)
Le 08 août 2023 à 16:11:57 :
Le 08 août 2023 à 15:56:20 :
Le remake de 2006 par rapport au film de 1997. Même réalisateur, même film plan par plan, mêmes dialogues, la seule différence étant la langue de tournage (allemand dans celui de 97 et anglais dans celui 2006) et les acteursJe conçois parfaitement un remake/reboot dans le cas d'un vieux film mais là moins de 10 ans d'écart je ne vois pas l'intérêt
Je peux comprendre un remake pour adapter un récit d'une culture à l'autre (même si c'est souvent pour faire de la merde on est d'accord, genre Old Boy, Drive etc). Mais en l'occurence il n'y a pas vraiment de spécificités culturelles que ce soit dans le récit, le contexte ou la réalisation
Je peux comprendre si c'est pour adapter l'œuvre à une autre vision, même du même réal d'ailleurs comme avec Mad Max. Mais ici ce n'est pas le cas vu que Haneke a reprit plan par plan et tous les dialogues de son film pour le remake
Vraiment je ne comprends pas
Funny Games a eu un petit succès.
Des producteurs américains ont voulu profiter de ce succès
Or, les américains aiment pas lire des sous-titres (Funny Games étant en allemand)
Les producteurs ont donc proposé un remake
Haneke a dit oui, à une condition de refaire strictement le même film, mais en anglais.
Le 08 août 2023 à 16:11:16 :
Le cineaste radical haneke s est prostitué pour le marché américain.
C'est effectivement probablement aussi simple que ça, même si j'aurais espéré quelques chose d'un peu plus cool
Le 08 août 2023 à 16:12:12 :
Le remake est beaucoup mieux, les acteurs sont BG et captivants
Fondamentalement je n'ai pas de problème avec le remake surtout que je suis un simp de Naomi Watts, c'est plus le procédé que je trouve étrange
Le 08 août 2023 à 16:15:35 :
Le 08 août 2023 à 16:11:57 :
Le 08 août 2023 à 15:56:20 :
Le remake de 2006 par rapport au film de 1997. Même réalisateur, même film plan par plan, mêmes dialogues, la seule différence étant la langue de tournage (allemand dans celui de 97 et anglais dans celui 2006) et les acteursJe conçois parfaitement un remake/reboot dans le cas d'un vieux film mais là moins de 10 ans d'écart je ne vois pas l'intérêt
Je peux comprendre un remake pour adapter un récit d'une culture à l'autre (même si c'est souvent pour faire de la merde on est d'accord, genre Old Boy, Drive etc). Mais en l'occurence il n'y a pas vraiment de spécificités culturelles que ce soit dans le récit, le contexte ou la réalisation
Je peux comprendre si c'est pour adapter l'œuvre à une autre vision, même du même réal d'ailleurs comme avec Mad Max. Mais ici ce n'est pas le cas vu que Haneke a reprit plan par plan et tous les dialogues de son film pour le remake
Vraiment je ne comprends pas
Funny Games a eu un petit succès.
Des producteurs américains ont voulu profiter de ce succès
Or, les américains aiment pas lire des sous-titres (Funny Games étant en allemand)
Les producteurs ont donc proposé un remake
Haneke a dit oui, à une condition de refaire strictement le même film, mais en anglais.Le 08 août 2023 à 16:11:16 :
Le cineaste radical haneke s est prostitué pour le marché américain.C'est effectivement probablement aussi simple que ça, même si j'aurais espéré quelques chose d'un peu plus cool
Le 08 août 2023 à 16:12:12 :
Le remake est beaucoup mieux, les acteurs sont BG et captivantsFondamentalement je n'ai pas de problème avec le remake surtout que je suis un simp de Naomi Watts, c'est plus le procédé que je trouve étrange
Non mais c'est ça. Il a juste trollé en prenant au pied de la lettre le mot "remake". Et aussi parce qu'il considéré son film original comme parfait donc il n'a pas voulu changer une seule virgule.
Cherche des interviews, tu verras.
Le 08 août 2023 à 16:17:45 :
Le 08 août 2023 à 16:15:35 :
Le 08 août 2023 à 16:11:57 :
Le 08 août 2023 à 15:56:20 :
Le remake de 2006 par rapport au film de 1997. Même réalisateur, même film plan par plan, mêmes dialogues, la seule différence étant la langue de tournage (allemand dans celui de 97 et anglais dans celui 2006) et les acteursJe conçois parfaitement un remake/reboot dans le cas d'un vieux film mais là moins de 10 ans d'écart je ne vois pas l'intérêt
Je peux comprendre un remake pour adapter un récit d'une culture à l'autre (même si c'est souvent pour faire de la merde on est d'accord, genre Old Boy, Drive etc). Mais en l'occurence il n'y a pas vraiment de spécificités culturelles que ce soit dans le récit, le contexte ou la réalisation
Je peux comprendre si c'est pour adapter l'œuvre à une autre vision, même du même réal d'ailleurs comme avec Mad Max. Mais ici ce n'est pas le cas vu que Haneke a reprit plan par plan et tous les dialogues de son film pour le remake
Vraiment je ne comprends pas
Funny Games a eu un petit succès.
Des producteurs américains ont voulu profiter de ce succès
Or, les américains aiment pas lire des sous-titres (Funny Games étant en allemand)
Les producteurs ont donc proposé un remake
Haneke a dit oui, à une condition de refaire strictement le même film, mais en anglais.Le 08 août 2023 à 16:11:16 :
Le cineaste radical haneke s est prostitué pour le marché américain.C'est effectivement probablement aussi simple que ça, même si j'aurais espéré quelques chose d'un peu plus cool
Le 08 août 2023 à 16:12:12 :
Le remake est beaucoup mieux, les acteurs sont BG et captivantsFondamentalement je n'ai pas de problème avec le remake surtout que je suis un simp de Naomi Watts, c'est plus le procédé que je trouve étrange
Non mais c'est ça. Il a juste trollé en prenant au pied de la lettre le mot "remake". Et aussi parce qu'il considéré son film original comme parfait donc il n'a pas voulu changer une seule virgule.
Cherche des interviews, tu verras.
D'acc merci pour l'info
Le 08 août 2023 à 16:19:58 :
Le 08 août 2023 à 16:17:45 :
Le 08 août 2023 à 16:15:35 :
Le 08 août 2023 à 16:11:57 :
Le 08 août 2023 à 15:56:20 :
Le remake de 2006 par rapport au film de 1997. Même réalisateur, même film plan par plan, mêmes dialogues, la seule différence étant la langue de tournage (allemand dans celui de 97 et anglais dans celui 2006) et les acteursJe conçois parfaitement un remake/reboot dans le cas d'un vieux film mais là moins de 10 ans d'écart je ne vois pas l'intérêt
Je peux comprendre un remake pour adapter un récit d'une culture à l'autre (même si c'est souvent pour faire de la merde on est d'accord, genre Old Boy, Drive etc). Mais en l'occurence il n'y a pas vraiment de spécificités culturelles que ce soit dans le récit, le contexte ou la réalisation
Je peux comprendre si c'est pour adapter l'œuvre à une autre vision, même du même réal d'ailleurs comme avec Mad Max. Mais ici ce n'est pas le cas vu que Haneke a reprit plan par plan et tous les dialogues de son film pour le remake
Vraiment je ne comprends pas
Funny Games a eu un petit succès.
Des producteurs américains ont voulu profiter de ce succès
Or, les américains aiment pas lire des sous-titres (Funny Games étant en allemand)
Les producteurs ont donc proposé un remake
Haneke a dit oui, à une condition de refaire strictement le même film, mais en anglais.Le 08 août 2023 à 16:11:16 :
Le cineaste radical haneke s est prostitué pour le marché américain.C'est effectivement probablement aussi simple que ça, même si j'aurais espéré quelques chose d'un peu plus cool
Le 08 août 2023 à 16:12:12 :
Le remake est beaucoup mieux, les acteurs sont BG et captivantsFondamentalement je n'ai pas de problème avec le remake surtout que je suis un simp de Naomi Watts, c'est plus le procédé que je trouve étrange
Non mais c'est ça. Il a juste trollé en prenant au pied de la lettre le mot "remake". Et aussi parce qu'il considéré son film original comme parfait donc il n'a pas voulu changer une seule virgule.
Cherche des interviews, tu verras.
D'acc merci pour l'info
De rien mon bon khey
Sur youtube quand tu tapes funny games la recherche met "dog" comme si c'était la scène du chien qui choque les gens