(HELP) Y a t'il des bilingues ANGLAIS LvL999?

HelpMePleasee
2021-05-23 15:46:49

Phrase initiale: Je connais toute la ville, de Cranburry à Stefat's Lounge, en passant par BillysPizza
Ma traduction: I know the whole city, from Cranburry to Stefat's Lounge, by way of BillysPizza, (By passing?)

Je passe le TOEIC donc si quelqu'un pourrais m'aider je galère de fou sur des phrases du type et j'ai très peu de temps, la phrase n'est pas compliqué je l'admets mais bon:hap: Ma phrase me semble tordu:(

Super-Retard
2021-05-23 15:48:21

By prouting :ok:

Pazificateur341
2021-05-23 15:49:47

t'as juste à mon avis pourquoi by passing c'est pas une action en cours :(

Terric
2021-05-23 15:50:12

:)

Pazificateur341
2021-05-23 15:53:24

Toeic c'est éclaté au sol vas faire le TOEFL IBThttps://image.noelshack.com/fichiers/2021/20/7/1621777080-1-chofchof-zemmour.png

Stanislas16
2021-05-23 15:54:15

including

HelpMePleasee
2021-05-23 15:55:05

Le 23 mai 2021 à 15:49:47 :
t'as juste à mon avis pourquoi by passing c'est pas une action en cours :(

je suis même pas sûr que je peux utiliser by passing le cas échéant car j'ai appris que c'était soit pour des injonctions genre passe moi le sel, ou genre réussir un examen (genre she pass her test) :(

HelpMePleasee
2021-05-23 15:55:42

Le 23 mai 2021 à 15:53:24 :
Toeic c'est éclaté au sol vas faire le TOEFL IBThttps://image.noelshack.com/fichiers/2021/20/7/1621777080-1-chofchof-zemmour.png

je suis pas bon en anglais mais j'en ai besoin pour mon cursus RIP :(

Savon2Marseille
2021-05-23 15:56:35

in the passaging of... :ok:

]Barrios[
2021-05-23 15:57:50

Présent :noel:/

Dans ce contexte, "En passant par" n'a pas d'équivalent en anglais. Ils mettent soit une virgule lorsqu'ils énumèrent plusieures choses, soit un "to" :oui:

Jency12
2021-05-23 15:59:13

including :oui:

"by way of" c'est plus pour un itinéraire ou un intermédiaire

]Barrios[
2021-05-23 16:10:36

I know the whole city, from Cranburry to Stefat's Lounge, including BillysPizza :oui:

HelpMePleasee
2021-05-23 16:54:11

Le 23 mai 2021 à 16:10:36 :
I know the whole city, from Cranburry to Stefat's Lounge, including BillysPizza :oui:

Le 23 mai 2021 à 15:59:13 :
including :oui:

"by way of" c'est plus pour un itinéraire ou un intermédiaire

Merci les kheys:ok:

UnPyjDechet
2021-05-23 16:56:09

I know all city of cranberry at stefats'loung, by passing of billys pizza. :ok:

Infos
Gestion du forum

contact@geevey.com

API disponible. Utilisez le paramètre "api" en GET, peu importe le contenu, sur une page du site.

Notes

    Partenaire: JVFlux
    Ce site n'est pas associé à Jeuxvideo.com ou Webedia. Nous utilisons seulement des archives publiques.
    Il est inutile de me spammer par e-mail pour supprimer un topic. Au contraire, en conséquence, je mettrais votre topic dans le bloc ci-dessous.
Non-assumage
    Personne n'a pas assumé de topic pour le moment.