Je souhaite lire un truc dont la traduction est inexistante, pour l'alphabet Hiragana et Katakana ça passe. Le problème c'est les Kanjis qui sont partout
Je voudrais savoir, les mangas en utilisent beaucoup ? Et lesquels généralement ?
C'est pas du mytho hein que le japonais est une langue chinetoque vu la présence importante de ces symboles chinois pour dire plus rapidement un mot dans une phrase.
Kami peut vouloir dire Dieu mais aussi papier ou cheveu en fonction du contexte de la phrase. A l'oral cela ne s'entend pas parce-qu'on rajoute des suffixes derrière mais à l'écrit c'est moins compréhensible vu que ses suffixes n'existent pas.
Le 24 avril 2021 à 23:14:17 : Souvent dans les mangas, l'équivalent en hiragana est écrit en petit à côté du kanji parce que les gens ne les connaissent pas tous.
Le 24 avril 2021 à 23:14:17 : Souvent dans les mangas, l'équivalent en hiragana est écrit en petit à côté du kanji parce que les gens ne les connaissent pas tous.
Le 24 avril 2021 à 23:14:17 : Souvent dans les mangas, l'équivalent en hiragana est écrit en petit à côté du kanji parce que les gens ne les connaissent pas tous.
Oh un fan de Cutie Honey
Oh, c'est laquelle ta série préférée
En ce moment je regarde celle des années 90 ou les auteurs se font plaisir sur les formes:
Plus grosse coïncidence, je veux justement lire un manga de Nagai pas traduit
Le 24 avril 2021 à 23:13:57 : Dans la plupart des manga , y'a une lecture en kana a côté , mais pas connaître les kanjis enlève beaucoup a la compréhension globale
Ils sont placés dans la même case que les dialogues en kanji ?
Le 24 avril 2021 à 23:14:17 : Souvent dans les mangas, l'équivalent en hiragana est écrit en petit à côté du kanji parce que les gens ne les connaissent pas tous.
Oh un fan de Cutie Honey
Oh, c'est laquelle ta série préférée
En ce moment je regarde celle des années 90 ou les auteurs se font plaisir sur les formes:
Plus grosse coïncidence, je veux justement lire un manga de Nagai pas traduit
L'animation est impressionnante dans celle là, dommage qu'elle ne soit pas finie...
Le 24 avril 2021 à 23:14:17 : Souvent dans les mangas, l'équivalent en hiragana est écrit en petit à côté du kanji parce que les gens ne les connaissent pas tous.
Oh un fan de Cutie Honey
Oh, c'est laquelle ta série préférée
En ce moment je regarde celle des années 90 ou les auteurs se font plaisir sur les formes:
Plus grosse coïncidence, je veux justement lire un manga de Nagai pas traduit
L'animation est impressionnante dans celle là, dommage qu'elle ne soit pas finie...
Et c'est quel manga ?
Hanappe Bazooka Seul quatre chapitres existent en anglais et un OAV En gros c'est une espèce de parodie WTF de Devilman remplie de violence et de cul comme Nagai seul sait le faire
Cela dépend aussi de l'âge. Vu qu'ils comment à apprendre les Kanji vers 6ans, la 1ere année ils en apprennent 100 et puis après c'est 200 par an. Donc un manga pour les 8-10 ans tu auras moins de kanji ou alors tu auras les hiragana au dessus de kanji en petit. Si tu lis un seinen pour des gens de 18+ là tu auras full kanji
Le 24 avril 2021 à 23:14:17 : Souvent dans les mangas, l'équivalent en hiragana est écrit en petit à côté du kanji parce que les gens ne les connaissent pas tous.
Oh un fan de Cutie Honey
Oh, c'est laquelle ta série préférée
En ce moment je regarde celle des années 90 ou les auteurs se font plaisir sur les formes:
Plus grosse coïncidence, je veux justement lire un manga de Nagai pas traduit
L'animation est impressionnante dans celle là, dommage qu'elle ne soit pas finie...
Et c'est quel manga ?
Hanappe Bazooka Seul quatre chapitres existent en anglais et un OAV En gros c'est une espèce de parodie WTF de Devilman remplie de violence et de cul comme Nagai seul sait le faire
Le 24 avril 2021 à 23:13:57 narwouinge a écrit : Dans la plupart des manga , y'a une lecture en kana a côté , mais pas connaître les kanjis enlève beaucoup a la compréhension globale
Le 24 avril 2021 à 23:14:17 : Souvent dans les mangas, l'équivalent en hiragana est écrit en petit à côté du kanji parce que les gens ne les connaissent pas tous.
Oh un fan de Cutie Honey
Oh, c'est laquelle ta série préférée
En ce moment je regarde celle des années 90 ou les auteurs se font plaisir sur les formes:
Plus grosse coïncidence, je veux justement lire un manga de Nagai pas traduit
L'animation est impressionnante dans celle là, dommage qu'elle ne soit pas finie...
Et c'est quel manga ?
Hanappe Bazooka Seul quatre chapitres existent en anglais et un OAV En gros c'est une espèce de parodie WTF de Devilman remplie de violence et de cul comme Nagai seul sait le faire
Tu as déjà essayé de retrouver l'équipe de traduction ?
Euh non mais perso je veux pas traduire, je veux juste essayer de lire, en reregardant les cases je crois qu'il y a des furiganas a côté des kanjis, je ne connaissais pas leur existence avant de faire ce topic, un grand merci
C'est normal de pas connaître, ça fait parti des trucs pas très connus de Go Nagai comme la famille Abashiri, ou l'on voit Hayami Danbei qui est le chef d'une famille d'assassins. Il y a même un OAV et un crossover avec Cutie Honey
D'ailleurs ce personnage apparait aussi dans Goldorak, c'est un cowboy dans un ranch, sa tête on dirait une couille.
Les caractères chinois tu veux dire Ces japs qui détestent les chinois au point de leur faire subir le sac de nankin mais gardent leur système d'écriture => cucks
API disponible. Utilisez le paramètre "api" en GET, peu importe le contenu, sur une page du site.
Notes
Partenaire: JVFlux Ce site n'est pas associé à Jeuxvideo.com ou Webedia. Nous utilisons seulement des archives publiques. Il est inutile de me spammer par e-mail pour supprimer un topic. Au contraire, en conséquence, je mettrais votre topic dans le bloc ci-dessous.