Et j'enfonce le clou avec les sources pour chacun des points exposés, juste parce que ça me fait plaisir de pouvoir débunker les conneries des petits bras en 5 minutes :
1. Origines et traditions du couscous :
Lucie Bolens, "Tradition culinaire du Maghreb : Couscous et architecture du goût" (1986) :
Une étude qui explore les racines historiques du couscous et d’autres plats traditionnels maghrébins, remontant aux Berbères préislamiques. L’auteure y souligne que les techniques de préparation comme la cuisson à la vapeur et l’utilisation d’épices datent d’avant l’arrivée des Français.
Histoire des pratiques alimentaires en Méditerranée :
Le couscous est reconnu comme l’un des plats les plus anciens de la région méditerranéenne. Des sources archéologiques montrent l’existence d’ustensiles spécifiques (comme les couscoussiers) dans des sites d’Afrique du Nord dès le IIIè siècle avant notre ère.
Voir : A. B. E. Mourad, "Le couscous dans l’histoire : des origines berbères aux influences modernes".
2. Le commerce des épices avant la colonisation française :
Paul Freedman, "Out of the East: Spices and the Medieval Imagination" (2008) :
Ce livre montre que l'Afrique du Nord était un point de passage important des routes commerciales reliant l'Europe, le Moyen-Orient et l'Asie bien avant la période coloniale. Les épices comme le safran, le gingembre, ou la cannelle étaient disponibles dans la région via des réseaux commerciaux déjà actifs depuis le Moyen Âge.
Andrew M. Watson, "The Arab Agricultural Revolution and Its Diffusion, 700-1100" :
Cette étude met en évidence la révolution agricole introduite par le monde arabo-musulman, y compris les techniques d'irrigation avancées et la diversification des cultures, qui ont permis l'intégration d'une large variété de plantes et d'épices dans la cuisine nord-africaine dès le IXè siècle.
3. Gastronomie et culture sous influence coloniale :
Julia Clancy-Smith, "Mediterraneans: North Africa and Europe in an Age of Migration, c. 1800-1900" :
L’auteure explique que si les Français ont introduit des infrastructures, l’essence des pratiques culturelles et culinaires locales n’a pas été radicalement transformée. Au contraire, les traditions locales ont souvent résisté à l’homogénéisation coloniale.
Ferry de Goey et Jan Lucassen, "Colonial and Global Interactions" :
Les auteurs discutent des interactions culturelles pendant la période coloniale et montrent que l’influence française sur les pratiques culinaires a été marginale. Les colons eux-mêmes ont adopté des plats locaux plutôt que l’inverse.
4. Études sur le tajine et autres plats nord-africains :
Claudia Roden, "The New Book of Middle Eastern Food" (2000) :
Une exploration des cuisines du Maghreb et du Moyen-Orient qui insiste sur l’ancienneté et la richesse des traditions culinaires, bien avant les influences coloniales.
Farid Zitouni, "La cuisine maghrébine au fil des siècles" :
Une analyse historique qui détaille les contributions des civilisations anciennes (berbère, phénicienne, arabe, ottomane) dans la formation de la cuisine maghrébine.
Conclusion :
Ces sources montrent que les bases de la cuisine maghrébine contemporaine (tajine, couscous, utilisation des épices) se sont développées au fil des siècles grâce à des influences locales et transrégionales, bien avant la colonisation française. Les apports français, bien que réels dans certains domaines comme les infrastructures, n’ont pas transformé la culture culinaire de manière significative.
Allez, ça dégage.