Le plus dur c'est de trouver un monastère, ensuite tu te débrouille pour qu'ils t'hebergent dans la charité chretienne en échange de ton travail
Si on veut vraiment tenter le coup du siècle, faut faire une christophe colomb, mais faut se débrouiller pour que l'info de l'autre continent passe par des oreilles influentes localement, en sachant qu'un gueux chelou qui sort de nulle part et est capable de dessiner l'europe de tête, qui sait lire phonétiquement et écrire, aura déjà une légère crédibilité mine de rien.
Le 27 mars 2021 à 23:41:39 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:38:47 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:34:43 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:31:49 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:29:34 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:03:39 Horace497 a écrit :
On ne pourrait rien faire...
A part les quelques types qui maitrisent le latin, on serait pris pour un fou ou un étranegr bizarre, et cela pourrait très mal finir.Une langue en immersion ça s'apprend vite hein Des jésuites envoyés en Chine ou au Japon ont bien réussi à maîtriser le langage en quelques années.
A mon avis tu vas dans une ville / un village et tu essaie de vendre tes services. Ca devrait être suffisant pour survivre même si tu te fais exploiterLe truc, c'est que les jésuites ont appris la langue chinoise grâce à des traducteurs, qui travaillaient dans la route de la soie.
Toi t'arrives de nul part, le problème c'est que personne peut t'aider pour la traduction, puisque ta langue maternelle n'existe tout simplement pas à l'époque ou tu es téléporté
Les premiers missionnaires avaient rien
La langue est un problème incroyablement surestimé sur ce topic. Déjà la grammaire et une partie du vocabulaire est connu. Pour te faire comprendre basiquement tu pointes du doigt un objet et on va te dire comment ça se prononce.
Ensuite si tu maitrise des rudiments de latin, ça sera simple d'approfondir pour communiquer avec les érudits.Le plus grand danger ce sont les maladies
La grammaire n'est pas du tout la même au Moyen Age...
Elle se rapproche légèrement de ce qu'on connait au bas Moyen Age, mais au haut Moyen LAISSE TOMBER c'est du charabia
Les missionnaires c'est différent, ils étaient dans un contexte ou les échanges entre Europe et Asie étaient courants, la route de la soie est beaucoup plus ancienne que le Moyen Age. Donc ils avaient des types qui pouvaient leur apprendre à communiquer car ils connaissaient les langues européennes et asiatiques.Et personne ne maitrise le latin en France quasiment.
Le latin sera comparativement beaucoup plus simple, vu qu'une bonne partie du vocabulaire est proche du français + grammaire simple (même si tu connais pas tes déclinaisons, tu comprends le concept et tu pourras les retrouver).
Mais même une langue inconnue, tu finis toujours par la comprendre à force d'efforts.
Je vais te dire un truc concret:
Imagine que toi demain, tu quittes la France pour la Mongolie.
On te demande d'apprendre le mongol mais les seules traductions que tu as pour apprendre, sont rédigées des langues incompréhensibles ou du latin classique.
Sincèrement, est ce que tu réussirais à apprendre le mongol dans ces conditions ?
Le 27 mars 2021 à 23:43:17 BnaiBrith a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:42:47 1VotrePseudo1 a écrit :
Et imaginons l'inverse, être projeté 1000 ans dans le futurhttps://image.noelshack.com/fichiers/2020/47/2/1605637615-ezgif-3-6642c08a97d1.jpg Ca sera sensiblement la même chose qu'au moyen-age
Pas vraiment, s'il y a toujours des humains et qu'on est pas dans un contexte post apo
Il y a de grandes chances qu'ils connaissent l'histoire et notre langue sera archivée dans des database
On serait rapidement prit en charge et pucé imo
Le 27 mars 2021 à 23:45:40 PuceauResigne55 a écrit :
Le plus dur c'est de trouver un monastère, ensuite tu te débrouille pour qu'ils t'hebergent dans la charité chretienne en échange de ton travailSi on veut vraiment tenter le coup du siècle, faut faire une christophe colomb, mais faut se débrouiller pour que l'info de l'autre continent passe par des oreilles influentes localement, en sachant qu'un gueux chelou qui sort de nulle part et est capable de dessiner l'europe de tête, qui sait lire phonétiquement et écrire, aura déjà une légère crédibilité mine de rien.
Jouer au Christophe Colomb ne marchera pas, le progrès technique n'est pas encore assez élevé au Moyen Age pour envisager la construction de bateaux très longue distance comme ceux qu'utilisaient Colomb.
Le 27 mars 2021 à 23:45:52 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:41:39 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:38:47 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:34:43 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:31:49 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:29:34 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:03:39 Horace497 a écrit :
On ne pourrait rien faire...
A part les quelques types qui maitrisent le latin, on serait pris pour un fou ou un étranegr bizarre, et cela pourrait très mal finir.Une langue en immersion ça s'apprend vite hein Des jésuites envoyés en Chine ou au Japon ont bien réussi à maîtriser le langage en quelques années.
A mon avis tu vas dans une ville / un village et tu essaie de vendre tes services. Ca devrait être suffisant pour survivre même si tu te fais exploiterLe truc, c'est que les jésuites ont appris la langue chinoise grâce à des traducteurs, qui travaillaient dans la route de la soie.
Toi t'arrives de nul part, le problème c'est que personne peut t'aider pour la traduction, puisque ta langue maternelle n'existe tout simplement pas à l'époque ou tu es téléporté
Les premiers missionnaires avaient rien
La langue est un problème incroyablement surestimé sur ce topic. Déjà la grammaire et une partie du vocabulaire est connu. Pour te faire comprendre basiquement tu pointes du doigt un objet et on va te dire comment ça se prononce.
Ensuite si tu maitrise des rudiments de latin, ça sera simple d'approfondir pour communiquer avec les érudits.Le plus grand danger ce sont les maladies
La grammaire n'est pas du tout la même au Moyen Age...
Elle se rapproche légèrement de ce qu'on connait au bas Moyen Age, mais au haut Moyen LAISSE TOMBER c'est du charabia
Les missionnaires c'est différent, ils étaient dans un contexte ou les échanges entre Europe et Asie étaient courants, la route de la soie est beaucoup plus ancienne que le Moyen Age. Donc ils avaient des types qui pouvaient leur apprendre à communiquer car ils connaissaient les langues européennes et asiatiques.Et personne ne maitrise le latin en France quasiment.
Le latin sera comparativement beaucoup plus simple, vu qu'une bonne partie du vocabulaire est proche du français + grammaire simple (même si tu connais pas tes déclinaisons, tu comprends le concept et tu pourras les retrouver).
Mais même une langue inconnue, tu finis toujours par la comprendre à force d'efforts.
Je vais te dire un truc concret:
Imagine que toi demain, tu quittes la France pour la Mongolie.
On te demande d'apprendre le mongol mais les seules traductions que tu as pour apprendre, sont rédigées des langues incompréhensibles ou du latin classique.
Sincèrement, est ce que tu réussirais à apprendre le mongol dans ces conditions ?
Jean Claude Van-Damme a appris a parler anglais aux US en regardant les pierrafeu
Comme l'a dit un VDD il faut trouver un monastère ou un lieu religieux pour nous accueillir.
Le 27 mars 2021 à 23:43:22 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:41:30 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:36:23 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:34:59 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:30:16 BnaiBrith a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:28:41 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:24:02 BnaiBrith a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:23:20 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:20:55 BnaiBrith a écrit :
Je fais l'une des deux seules choses à faire :- Demander du travail à l'Eglise
- Aller travailler dans une fermeMeme un truc comme cela ne serait pas possible en réalité.
Le gros problème c'est celui de la langue.
Tu fais le simplet ou le muet.
Pour te faire comprendre ce serait une galère pas possible
Au départ il faut juste trouver quelqu'un qui te loge en échange de travail, ya pas vraiment besoin de faire comprendre plus
C'est justement cela qui serait hyper difficile
Un étranger qui débarque de nul part, muet, qui te demande soudainement du travail...
Si tu tombes une année de disette tant pis
Mais si tu es en bonne santé et robuste -- ce qu'on est en général par rapport à l'époque -- tu auras toujours du boulot dans une ferme qui te donnera de quoi vivre.M'ouais, les villages sont des communautés plutôt fermées à cette époque, les étrangers font peur.
On les héberge quelques jours dans des auberges, mais on ne veut pas d'eux.Au moindre problème, tu seras accusé de tous les maux
C'est pour ça mieux vaut un monastère Avec une éducation moderne, dialoguer avec l'élite de la société sera intéressant. Et assez vite tu pourras écrire en latin pour te faire comprendre.
Effectivement, ce serait la meilleure idée en sachant parler et écrire le latin.
Le 27 mars 2021 à 23:45:52 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:41:39 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:38:47 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:34:43 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:31:49 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:29:34 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:03:39 Horace497 a écrit :
On ne pourrait rien faire...
A part les quelques types qui maitrisent le latin, on serait pris pour un fou ou un étranegr bizarre, et cela pourrait très mal finir.Une langue en immersion ça s'apprend vite hein Des jésuites envoyés en Chine ou au Japon ont bien réussi à maîtriser le langage en quelques années.
A mon avis tu vas dans une ville / un village et tu essaie de vendre tes services. Ca devrait être suffisant pour survivre même si tu te fais exploiterLe truc, c'est que les jésuites ont appris la langue chinoise grâce à des traducteurs, qui travaillaient dans la route de la soie.
Toi t'arrives de nul part, le problème c'est que personne peut t'aider pour la traduction, puisque ta langue maternelle n'existe tout simplement pas à l'époque ou tu es téléporté
Les premiers missionnaires avaient rien
La langue est un problème incroyablement surestimé sur ce topic. Déjà la grammaire et une partie du vocabulaire est connu. Pour te faire comprendre basiquement tu pointes du doigt un objet et on va te dire comment ça se prononce.
Ensuite si tu maitrise des rudiments de latin, ça sera simple d'approfondir pour communiquer avec les érudits.Le plus grand danger ce sont les maladies
La grammaire n'est pas du tout la même au Moyen Age...
Elle se rapproche légèrement de ce qu'on connait au bas Moyen Age, mais au haut Moyen LAISSE TOMBER c'est du charabia
Les missionnaires c'est différent, ils étaient dans un contexte ou les échanges entre Europe et Asie étaient courants, la route de la soie est beaucoup plus ancienne que le Moyen Age. Donc ils avaient des types qui pouvaient leur apprendre à communiquer car ils connaissaient les langues européennes et asiatiques.Et personne ne maitrise le latin en France quasiment.
Le latin sera comparativement beaucoup plus simple, vu qu'une bonne partie du vocabulaire est proche du français + grammaire simple (même si tu connais pas tes déclinaisons, tu comprends le concept et tu pourras les retrouver).
Mais même une langue inconnue, tu finis toujours par la comprendre à force d'efforts.
Je vais te dire un truc concret:
Imagine que toi demain, tu quittes la France pour la Mongolie.
On te demande d'apprendre le mongol mais les seules traductions que tu as pour apprendre, sont rédigées des langues incompréhensibles ou du latin classique.
Sincèrement, est ce que tu réussirais à apprendre le mongol dans ces conditions ?
Pour rédiger un traité de philosophie peut-être pas (quoique).
Pour me faire comprendre et vivre, sans soucis. C'est bon tu arrives dans une famille, tu parle par gestes et on te dit que le geste de boire ça se dit XXX etc. Il faut juste 500 mots pour la vie quotidienne.
En plus l'alphabet ne change pas donc tu pourrais même écrire. Ce qui est un gros avantage vs. les langues asiatiques.
Bon par contre, il faudra ensuite pouvoir sortir du monastère, car ca va être difficile question filles
Le 27 mars 2021 à 23:47:19 [BOT]BraNLettOs a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:45:52 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:41:39 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:38:47 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:34:43 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:31:49 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:29:34 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:03:39 Horace497 a écrit :
On ne pourrait rien faire...
A part les quelques types qui maitrisent le latin, on serait pris pour un fou ou un étranegr bizarre, et cela pourrait très mal finir.Une langue en immersion ça s'apprend vite hein Des jésuites envoyés en Chine ou au Japon ont bien réussi à maîtriser le langage en quelques années.
A mon avis tu vas dans une ville / un village et tu essaie de vendre tes services. Ca devrait être suffisant pour survivre même si tu te fais exploiterLe truc, c'est que les jésuites ont appris la langue chinoise grâce à des traducteurs, qui travaillaient dans la route de la soie.
Toi t'arrives de nul part, le problème c'est que personne peut t'aider pour la traduction, puisque ta langue maternelle n'existe tout simplement pas à l'époque ou tu es téléporté
Les premiers missionnaires avaient rien
La langue est un problème incroyablement surestimé sur ce topic. Déjà la grammaire et une partie du vocabulaire est connu. Pour te faire comprendre basiquement tu pointes du doigt un objet et on va te dire comment ça se prononce.
Ensuite si tu maitrise des rudiments de latin, ça sera simple d'approfondir pour communiquer avec les érudits.Le plus grand danger ce sont les maladies
La grammaire n'est pas du tout la même au Moyen Age...
Elle se rapproche légèrement de ce qu'on connait au bas Moyen Age, mais au haut Moyen LAISSE TOMBER c'est du charabia
Les missionnaires c'est différent, ils étaient dans un contexte ou les échanges entre Europe et Asie étaient courants, la route de la soie est beaucoup plus ancienne que le Moyen Age. Donc ils avaient des types qui pouvaient leur apprendre à communiquer car ils connaissaient les langues européennes et asiatiques.Et personne ne maitrise le latin en France quasiment.
Le latin sera comparativement beaucoup plus simple, vu qu'une bonne partie du vocabulaire est proche du français + grammaire simple (même si tu connais pas tes déclinaisons, tu comprends le concept et tu pourras les retrouver).
Mais même une langue inconnue, tu finis toujours par la comprendre à force d'efforts.
Je vais te dire un truc concret:
Imagine que toi demain, tu quittes la France pour la Mongolie.
On te demande d'apprendre le mongol mais les seules traductions que tu as pour apprendre, sont rédigées des langues incompréhensibles ou du latin classique.
Sincèrement, est ce que tu réussirais à apprendre le mongol dans ces conditions ?
Jean Claude Van-Damme a appris a parler anglais aux US en regardant les pierrafeu
C'est impossible.
Il a surement du poser des milliers de fois la question: "que veux ce mot ?" et on a lui répondu avec une traduction française
Le 27 mars 2021 à 23:49:59 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:45:52 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:41:39 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:38:47 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:34:43 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:31:49 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:29:34 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:03:39 Horace497 a écrit :
On ne pourrait rien faire...
A part les quelques types qui maitrisent le latin, on serait pris pour un fou ou un étranegr bizarre, et cela pourrait très mal finir.Une langue en immersion ça s'apprend vite hein Des jésuites envoyés en Chine ou au Japon ont bien réussi à maîtriser le langage en quelques années.
A mon avis tu vas dans une ville / un village et tu essaie de vendre tes services. Ca devrait être suffisant pour survivre même si tu te fais exploiterLe truc, c'est que les jésuites ont appris la langue chinoise grâce à des traducteurs, qui travaillaient dans la route de la soie.
Toi t'arrives de nul part, le problème c'est que personne peut t'aider pour la traduction, puisque ta langue maternelle n'existe tout simplement pas à l'époque ou tu es téléporté
Les premiers missionnaires avaient rien
La langue est un problème incroyablement surestimé sur ce topic. Déjà la grammaire et une partie du vocabulaire est connu. Pour te faire comprendre basiquement tu pointes du doigt un objet et on va te dire comment ça se prononce.
Ensuite si tu maitrise des rudiments de latin, ça sera simple d'approfondir pour communiquer avec les érudits.Le plus grand danger ce sont les maladies
La grammaire n'est pas du tout la même au Moyen Age...
Elle se rapproche légèrement de ce qu'on connait au bas Moyen Age, mais au haut Moyen LAISSE TOMBER c'est du charabia
Les missionnaires c'est différent, ils étaient dans un contexte ou les échanges entre Europe et Asie étaient courants, la route de la soie est beaucoup plus ancienne que le Moyen Age. Donc ils avaient des types qui pouvaient leur apprendre à communiquer car ils connaissaient les langues européennes et asiatiques.Et personne ne maitrise le latin en France quasiment.
Le latin sera comparativement beaucoup plus simple, vu qu'une bonne partie du vocabulaire est proche du français + grammaire simple (même si tu connais pas tes déclinaisons, tu comprends le concept et tu pourras les retrouver).
Mais même une langue inconnue, tu finis toujours par la comprendre à force d'efforts.
Je vais te dire un truc concret:
Imagine que toi demain, tu quittes la France pour la Mongolie.
On te demande d'apprendre le mongol mais les seules traductions que tu as pour apprendre, sont rédigées des langues incompréhensibles ou du latin classique.
Sincèrement, est ce que tu réussirais à apprendre le mongol dans ces conditions ?
Pour rédiger un traité de philosophie peut-être pas (quoique).
Pour me faire comprendre et vivre, sans soucis. C'est bon tu arrives dans une famille, tu parle par gestes et on te dit que le geste de boire ça se dit XXX etc. Il faut juste 500 mots pour la vie quotidienne.
En plus l'alphabet ne change pas donc tu pourrais même écrire. Ce qui est un gros avantage vs. les langues asiatiques.
Tu pourras parler que de banalités quoi, tout à l'heure tu me parlais de dialoguer avec les intellectuels dans les monastères ou que sais je, le déclassement est violent là
Le 27 mars 2021 à 23:54:42 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:49:59 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:45:52 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:41:39 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:38:47 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:34:43 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:31:49 Horace497 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:29:34 SimpsCity3 a écrit :
Le 27 mars 2021 à 23:03:39 Horace497 a écrit :
On ne pourrait rien faire...
A part les quelques types qui maitrisent le latin, on serait pris pour un fou ou un étranegr bizarre, et cela pourrait très mal finir.Une langue en immersion ça s'apprend vite hein Des jésuites envoyés en Chine ou au Japon ont bien réussi à maîtriser le langage en quelques années.
A mon avis tu vas dans une ville / un village et tu essaie de vendre tes services. Ca devrait être suffisant pour survivre même si tu te fais exploiterLe truc, c'est que les jésuites ont appris la langue chinoise grâce à des traducteurs, qui travaillaient dans la route de la soie.
Toi t'arrives de nul part, le problème c'est que personne peut t'aider pour la traduction, puisque ta langue maternelle n'existe tout simplement pas à l'époque ou tu es téléporté
Les premiers missionnaires avaient rien
La langue est un problème incroyablement surestimé sur ce topic. Déjà la grammaire et une partie du vocabulaire est connu. Pour te faire comprendre basiquement tu pointes du doigt un objet et on va te dire comment ça se prononce.
Ensuite si tu maitrise des rudiments de latin, ça sera simple d'approfondir pour communiquer avec les érudits.Le plus grand danger ce sont les maladies
La grammaire n'est pas du tout la même au Moyen Age...
Elle se rapproche légèrement de ce qu'on connait au bas Moyen Age, mais au haut Moyen LAISSE TOMBER c'est du charabia
Les missionnaires c'est différent, ils étaient dans un contexte ou les échanges entre Europe et Asie étaient courants, la route de la soie est beaucoup plus ancienne que le Moyen Age. Donc ils avaient des types qui pouvaient leur apprendre à communiquer car ils connaissaient les langues européennes et asiatiques.Et personne ne maitrise le latin en France quasiment.
Le latin sera comparativement beaucoup plus simple, vu qu'une bonne partie du vocabulaire est proche du français + grammaire simple (même si tu connais pas tes déclinaisons, tu comprends le concept et tu pourras les retrouver).
Mais même une langue inconnue, tu finis toujours par la comprendre à force d'efforts.
Je vais te dire un truc concret:
Imagine que toi demain, tu quittes la France pour la Mongolie.
On te demande d'apprendre le mongol mais les seules traductions que tu as pour apprendre, sont rédigées des langues incompréhensibles ou du latin classique.
Sincèrement, est ce que tu réussirais à apprendre le mongol dans ces conditions ?
Pour rédiger un traité de philosophie peut-être pas (quoique).
Pour me faire comprendre et vivre, sans soucis. C'est bon tu arrives dans une famille, tu parle par gestes et on te dit que le geste de boire ça se dit XXX etc. Il faut juste 500 mots pour la vie quotidienne.
En plus l'alphabet ne change pas donc tu pourrais même écrire. Ce qui est un gros avantage vs. les langues asiatiques.Tu pourras parler que de banalités quoi, tout à l'heure tu me parlais de dialoguer avec les intellectuels dans les monastères ou que sais je, le déclassement est violent là
Deux choses différentes. Survivre avec l'ancien français sans soucis. Pour avoir des échanges intéressants il faudra passer par le latin et là ça dépend de comment tu te rappelles du lycée.
J'invente l'imprimerie.
Epic win.
Spoiler: le gars à qui j'en parle me vole l'idée et je me retrouve clodo
dés que tu croise des gens fait le signe de croix a la moindre hostilité pour leur montrer que tu crois au christ et normalement ils te laisserons tranquille voir te prendrons ptetre pour un étranger faisant un pelerinage donc tranquille
soit je participe aux guerres pour le royaume (et me fait tuer car je suis une brêle)
soit je pars dans un monastère