Les golems "gneu gneu faut regarder en VO"

HarwinFort
2023-09-27 23:57:16

Les gens qui regardent des films étrangers en VF c'est avant tout par paresse, les partisans du moindre effort qui tentent de faire croire que regarder des films dans leur langue d'origine c'est être un connard prétentieux. Or ce n'est pas le cas. Ce n'est pas parce qu'il y a des gens qui fournissent des efforts d'écoute et d'attention qu'ils sont hautains. Ils sont justes plus exigeants, ne se contentent pas de consommer passivement. De plus, la VO permet d'apprécier pleinement le jeu des acteurs, la voix est une composante essentielle de leur interprétation, leur élocution, leur intonation, leur accent passent à la trappe avec le doublage?

LegoDePoche
2023-09-27 23:57:21

Le 27 septembre 2023 à 23:52:41 :

Le 27 septembre 2023 à 23:49:34 :

Le 27 septembre 2023 à 23:49:14 2022Link a écrit :
On s'est déjà foutu de ma gueule quand j'ai dis que je regardais tout les animé en vf

Et à raison

A moins d'avoir la capacité de lire a la fois et de regarder les visages, les emotions, les details de la scène, c'est a dire a moins d'avoir la capacite de dédoubler ta vision, regarder un film sous titré est toujours nase
Parfois t'as des details d'une demi seconde, si tu regarde la trad en bas tu rates nécessairement le detail visuel

Tu trolles c'est ça ?https://image.noelshack.com/fichiers/2021/03/3/1611133513-ahihaitriste.png

Mororats
2023-09-27 23:57:31

Le 27 septembre 2023 à 23:56:15 :

Le 27 septembre 2023 à 23:54:32 Mororats a écrit :

Le 27 septembre 2023 à 23:53:05 :

Le 27 septembre 2023 à 23:52:22 Thedoc73 a écrit :

Le 27 septembre 2023 à 23:48:39 :

> Le 27 septembre 2023 à 23:45:18 :

> > Le 27 septembre 2023 à 23:44:06 W_Adama a écrit :

> > Ne pas parler anglais en 2023 et parler de low IQ...

>

> Y'a pas que l'anglais.

>

> Les sous-titres permettent de regarder n'importe quel film du monde en t'immergeant dans la langue.

La seule raison de regarder en VOST selon moi c'est si on est trop derangé par le coté depaysant/anormal de voir les gens parler francais

Mais pour certains films, notamment humoristiques (car l'humour joue sur les subtilites) aucun interet de regarder en VO

Non on aime le charme de l'accent des langues étrangères, écouter un film italien et japonais ça participe à l'immersion

Ils trollent khey, ne feed pas comme je l'ai fait et joue le jeuhttps://image.noelshack.com/fichiers/2019/16/3/1555516828-tommy-shelby-smile-trop-bg-peaky-blinders.jpg

Ils vont juste t'insulterhttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/31/1/1532981383-tom-shelby-smoke-2.jpg

Non on feed juste un low qui raconte de la merde et qui sait pas faire la différence entre vo et vostfr :rire:

Y'a aussi la VOSTVO sinon, même des anglophones natifs font çahttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/31/1/1532981383-tom-shelby-smoke-2.jpg
https://www.europe1.fr/culture/pourquoi-certains-americains-ont-ils-besoin-de-sous-titres-pour-regarder-peaky-blinders-4019451

Mais ça bien sûr, tu le savaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2019/16/4/1555594052-tommy-shelby-serein-fume-perplexe-aucunepression-peaky-blinders.jpg

Moi c'est vf ou vostfr c'est tout et je fais pas l'élitiste comme toi alors que toutes tes réponses sont à côté de la plaque :-d

Vieux_KheyVeur
2023-09-27 23:58:19

Le 27 septembre 2023 à 23:31:22 :
Quand un mec me dit qu'il regarde qu'en VO, je comprends immédiatement que c'est un con

Regarder un film en VO, a moins d'etre parfaitement bilingue et d'avoir vecu dans le pays d'origine plusieurs annees, c'est nécessairement manquer des subtilités inherentes a la langue et a la culture

Evidemment quand on regarde en VF on regarde un autre film, le jeu d'acteur est transféré au jeu du voxographe
Cependant, les traducteurs cherchent a coller au mieux aux dialogues originaux et a restituer les subtilité, et ces traducteurs sont des pros, ce sont des equipes avec des traducteurs, des dialoguistes etc
En plus, il y a toujours une distance emotionnelle insurmontable dans une langue étrangère, elle n'est pas familiere, on y est pas chez soi, les emotions y sont emoussees

Vous pouvez preferer regarder en VO, parce que votre approche des oeuvres est superficielle, seuls les gens superificiels (les golems) se croient distingués en regardant des trucs en VO (ce qu'ils font d'abord par conformisme - avant personne ne regardait en VO, puis tout le monde y est passé comme une mode _ et suivre les modes est un signe de golemitude
Quand on vise la finesse on accepte la VF

Je privilégie aussi la vf mais la bonne interprétation des traducteurs ce n'est pas tout le temps le cas heinhttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/50/3/1513163744-cykazoom9.png
Un exemple parmi d'autres, l'épisode de weed avec snoop dogg dans lequel les traducteurs ont littéralement traduit "motherfuking weed" en "nique sa mère de beuh"https://image.noelshack.com/fichiers/2018/13/4/1522325846-jesusopti.png

Pour "restituer la subtilité", on repasserahttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/08/1487984196-789797987987464646468798798.png

Firestor-2019
2023-09-27 23:58:40

Le 27 septembre 2023 à 23:52:49 OncleFernand a écrit :
Comme toujours la vérité se situe entre vos assertions à la con :o))
Les vf peuvent être de très grande qualité comme ultra merdiques, faut savoir faire le tri (mais ca tu peux pas le deviner avant de découvrir un film :) )

Les VF sont merdiques, encore les dessins animés ça passe mais sur les live-action c'est toujours inférieur

Faut jamais avoir vu la VO pour préférer la VF

Tiens juste au hasard, tu préfères lequel ?


https://youtu.be/uAERYfeiYBc?t=58

Valdo297Pereira
2023-09-27 23:58:50

Le 27 septembre 2023 à 23:56:22 :
J'ai un niveau correct en anglais, 90% des gens ont pas mon niveau je comprend pas comment ils peuvent comprendre quoi que ce soit.

On est les seules à cracher sur notre langue en permanence, je suis allés aux Us les etudiants se font chier donc ils regardent leurs films en Francais ou en Italien parce qu'ils trouvent ça stylé.

Ils comprennent pas justement
Juste la surface des films

Pour ca que les films sont de plus en plus superificiels et creux et binaire (genre les films netfloc ou les films de ryan gosling). Vo ou vf ca change rien vu qu'il y a plus de subtilité

Firestor-2019
2023-09-27 23:59:22

Le 27 septembre 2023 à 23:57:31 Mororats a écrit :

Le 27 septembre 2023 à 23:56:15 :

Le 27 septembre 2023 à 23:54:32 Mororats a écrit :

Le 27 septembre 2023 à 23:53:05 :

Le 27 septembre 2023 à 23:52:22 Thedoc73 a écrit :

> Le 27 septembre 2023 à 23:48:39 :

>

> > Le 27 septembre 2023 à 23:45:18 :

>

> > > Le 27 septembre 2023 à 23:44:06 W_Adama a écrit :

>

> > > Ne pas parler anglais en 2023 et parler de low IQ...

>

> >

>

> > Y'a pas que l'anglais.

>

> >

>

> > Les sous-titres permettent de regarder n'importe quel film du monde en t'immergeant dans la langue.

>

> La seule raison de regarder en VOST selon moi c'est si on est trop derangé par le coté depaysant/anormal de voir les gens parler francais

>

> Mais pour certains films, notamment humoristiques (car l'humour joue sur les subtilites) aucun interet de regarder en VO

Non on aime le charme de l'accent des langues étrangères, écouter un film italien et japonais ça participe à l'immersion

Ils trollent khey, ne feed pas comme je l'ai fait et joue le jeuhttps://image.noelshack.com/fichiers/2019/16/3/1555516828-tommy-shelby-smile-trop-bg-peaky-blinders.jpg

Ils vont juste t'insulterhttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/31/1/1532981383-tom-shelby-smoke-2.jpg

Non on feed juste un low qui raconte de la merde et qui sait pas faire la différence entre vo et vostfr :rire:

Y'a aussi la VOSTVO sinon, même des anglophones natifs font çahttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/31/1/1532981383-tom-shelby-smoke-2.jpg
https://www.europe1.fr/culture/pourquoi-certains-americains-ont-ils-besoin-de-sous-titres-pour-regarder-peaky-blinders-4019451

Mais ça bien sûr, tu le savaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2019/16/4/1555594052-tommy-shelby-serein-fume-perplexe-aucunepression-peaky-blinders.jpg

Moi c'est vf ou vostfr c'est tout et je fais pas l'élitiste comme toi alors que toutes tes réponses sont à côté de la plaque :-d

Ok donc t'aimes les VOSTFR et t'insultes les gens de merde, intéressanthttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/31/1/1532981383-tom-shelby-smoke-2.jpg

Aetos_158
2023-09-27 23:59:29

Je pense que c'est un troll mais je vais quand même répondre.

Encore une fois tout est une question de mesure. Avec vous c'est toujours dans les extrèmes.

Personnellement je regarde les films + séries en VO. Si la VO est anglaise je mets les sous titres en anglais. Sinon je mets les sous titres en français.

L'anglais est la langue de la récréation et du loisir pour moi. Mon téléphone et mon ordinateur sont en anglais, je reste cohérent dans ma vision. Ma console est en anglais, mes jeux sont en anglais etc.

Je lis de l'anglais mais je préfère toujours les traductions d'oeuvres en français car c'est la plus belle langue écrite au monde selon moi.

Je suis bilingue anglais et suis étudiant en relations internationales donc oui mon profil est atypique, les langues ayant une part prépondérante dans ma vie.

parpainggangnam
2023-09-27 23:59:33

Le 27 septembre 2023 à 23:33:10 :
D'accord le low IQ

Ne jamais initier un débat avec un pro VF. C'est comme si un mec te disait que les freins d'une voiture ne servent à rien

Firestor-2019
2023-09-27 23:59:48

Le 27 septembre 2023 à 23:59:10 Mororats a écrit :

Le 27 septembre 2023 à 23:57:16 :
Les gens qui regardent des films étrangers en VF c'est avant tout par paresse, les partisans du moindre effort qui tentent de faire croire que regarder des films dans leur langue d'origine c'est être un connard prétentieux. Or ce n'est pas le cas. Ce n'est pas parce qu'il y a des gens qui fournissent des efforts d'écoute et d'attention qu'ils sont hautains. Ils sont justes plus exigeants, ne se contentent pas de consommer passivement. De plus, la VO permet d'apprécier pleinement le jeu des acteurs, la voix est une composante essentielle de leur interprétation, leur élocution, leur intonation, leur accent passent à la trappe avec le doublage?

Non ta gueule en France on parle français, on n'a pas une culture bilingue donc la plupart des gens regardent en fr c'est tout

On est de fiers patriotes français qui regardons des films qui sont des odes à l'Amérique, mhmmmhttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/31/1/1532981383-tom-shelby-smoke-2.jpg

Link-cartoon2
2023-09-27 23:59:54

Le 27 septembre 2023 à 23:52:10 Firestor-2019 a écrit :
VO : "NO FUCKIN'F FIGHTS"https://image.noelshack.com/fichiers/2020/13/7/1585497408-thomasshelby.jpg
VF : "PAS DE PUTAIN DE BAGARRES"https://image.noelshack.com/fichiers/2016/51/1482448857-celestinrisitas.png

"Hé vous battez pas les mecs. Hé dis leur toi,y vont s'faire malhttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/09/1488270521-1488214103-5.png
_ Dis-donc mon p'tit pote, ta mère t'as pas appelé pour te dire que c'était l'heure du goûter?https://image.noelshack.com/fichiers/2022/02/5/1642128467-20220114-034735.jpg
_ Oh y'a pas d'mal m'sieur l'agent. Ouais heu moi et mes potes on allait rentrer d'toutes façonshttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/09/1488270521-1488214103-5.png
_ Cause toujours j'peux t'jurer que si j'te r'vois ici ta pauvre mère qui s'crève tous les jours pour nourrir le ramassis de fumier qu't'es en chiera bien plus pour sortir ton trou du cul de là où j'l'aurais mis que le jour où elle t'a lâcher sur le tarmac de la maternité par ce qui lui sert d'orifice à pipi"https://image.noelshack.com/fichiers/2022/02/5/1642128467-20220114-034735.jpg

AntiKhezu3
2023-09-28 00:01:06

Le 27 septembre 2023 à 23:31:22 :
Quand un mec me dit qu'il regarde qu'en VO, je comprends immédiatement que c'est un con

Regarder un film en VO, a moins d'etre parfaitement bilingue et d'avoir vecu dans le pays d'origine plusieurs annees, c'est nécessairement manquer des subtilités inherentes a la langue et a la culture

Evidemment quand on regarde en VF on regarde un autre film, le jeu d'acteur est transféré au jeu du voxographe
Cependant, les traducteurs cherchent a coller au mieux aux dialogues originaux et a restituer les subtilité, et ces traducteurs sont des pros, ce sont des equipes avec des traducteurs, des dialoguistes etc
En plus, il y a toujours une distance emotionnelle insurmontable dans une langue étrangère, elle n'est pas familiere, on y est pas chez soi, les emotions y sont emoussees

Vous pouvez preferer regarder en VO, parce que votre approche des oeuvres est superficielle, seuls les gens superificiels (les golems) se croient distingués en regardant des trucs en VO (ce qu'ils font d'abord par conformisme - avant personne ne regardait en VO, puis tout le monde y est passé comme une mode _ et suivre les modes est un signe de golemitude
Quand on vise la finesse on accepte la VF

Low iq décelé dès la deuxième ligne
Extrêmement low iq qui est jaloux de ceux qui peuvent regarder en VO
Manque de confiance en soi flagrant (d'où le besoin de faire ce topic pleurant sur le 18-25 entre anonymes)

Mororats
2023-09-28 00:01:20

Le 27 septembre 2023 à 23:59:22 :

Le 27 septembre 2023 à 23:57:31 Mororats a écrit :

Le 27 septembre 2023 à 23:56:15 :

Le 27 septembre 2023 à 23:54:32 Mororats a écrit :

Le 27 septembre 2023 à 23:53:05 :

> Le 27 septembre 2023 à 23:52:22 Thedoc73 a écrit :

> > Le 27 septembre 2023 à 23:48:39 :

> >

> > > Le 27 septembre 2023 à 23:45:18 :

> >

> > > > Le 27 septembre 2023 à 23:44:06 W_Adama a écrit :

> >

> > > > Ne pas parler anglais en 2023 et parler de low IQ...

> >

> > >

> >

> > > Y'a pas que l'anglais.

> >

> > >

> >

> > > Les sous-titres permettent de regarder n'importe quel film du monde en t'immergeant dans la langue.

> >

> > La seule raison de regarder en VOST selon moi c'est si on est trop derangé par le coté depaysant/anormal de voir les gens parler francais

> >

> > Mais pour certains films, notamment humoristiques (car l'humour joue sur les subtilites) aucun interet de regarder en VO

>

> Non on aime le charme de l'accent des langues étrangères, écouter un film italien et japonais ça participe à l'immersion

Ils trollent khey, ne feed pas comme je l'ai fait et joue le jeuhttps://image.noelshack.com/fichiers/2019/16/3/1555516828-tommy-shelby-smile-trop-bg-peaky-blinders.jpg

Ils vont juste t'insulterhttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/31/1/1532981383-tom-shelby-smoke-2.jpg

Non on feed juste un low qui raconte de la merde et qui sait pas faire la différence entre vo et vostfr :rire:

Y'a aussi la VOSTVO sinon, même des anglophones natifs font çahttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/31/1/1532981383-tom-shelby-smoke-2.jpg
https://www.europe1.fr/culture/pourquoi-certains-americains-ont-ils-besoin-de-sous-titres-pour-regarder-peaky-blinders-4019451

Mais ça bien sûr, tu le savaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2019/16/4/1555594052-tommy-shelby-serein-fume-perplexe-aucunepression-peaky-blinders.jpg

Moi c'est vf ou vostfr c'est tout et je fais pas l'élitiste comme toi alors que toutes tes réponses sont à côté de la plaque :-d

Ok donc t'aimes les VOSTFR et t'insultes les gens de merde, intéressanthttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/31/1/1532981383-tom-shelby-smoke-2.jpg

Oh tiens encore une réponse à côté de la plaque :rire:

Et non j'aime pas particulièrement la vostfr mais certains films n'ont pas de VF donc je m'en contente

LegoDePoche
2023-09-28 00:01:57

Honnêtement je vis peut être dans un autre monde mais je suis choqué de ce topic, je pensais vraiment pas que des personnes préféraient la VF à la VOST, pour moi c'est vraiment un truc de vanessa et son mec le cuck qui ne veulent pas réfléchir et consommer comme des vacheshttps://image.noelshack.com/fichiers/2021/03/3/1611133513-ahihaitriste.png

Link-cartoon2
2023-09-28 00:01:57

Le 27 septembre 2023 à 23:53:53 Valdo297Pereira a écrit :

Le 27 septembre 2023 à 23:51:52 :

Le 27 septembre 2023 à 23:46:15 Thedoc73 a écrit :
Et puis rien vaut un bon FUCK en anglais qu'un putain ou merde en vf

:d) "Yes that f*cking wh*ore she's such a stupid f*cking whore lmaoo I mean look at this f*cking stupid fat *ss wh*ore yeah man she's just a super duper f*cking whore"https://image.noelshack.com/fichiers/2021/20/3/1621430176-7dd.png
"Bordel mais qui m'a foutu une p*tain pareil. Jamais vu sal*pe plus c*nne que ça. Sans dèc', cette catin a le cerveau aussi atrophié que son cul est développé. C'est rien d'autre qu'une gigantesque demeuré tout juste bonne à servir de garage à foutre"https://image.noelshack.com/fichiers/2019/28/6/1563039006-gigachad.png

C'est bien l'americanisé
Tu vas pouvoir aller demander ta medaille de toutou a la CIA

WTF?https://image.noelshack.com/fichiers/2019/28/6/1563039006-gigachad.png

Firestor-2019
2023-09-28 00:02:04

Le 28 septembre 2023 à 00:00:06 Valdo297Pereira a écrit :

Le 27 septembre 2023 à 23:58:40 :

Le 27 septembre 2023 à 23:52:49 OncleFernand a écrit :
Comme toujours la vérité se situe entre vos assertions à la con :o))
Les vf peuvent être de très grande qualité comme ultra merdiques, faut savoir faire le tri (mais ca tu peux pas le deviner avant de découvrir un film :) )

Les VF sont merdiques, encore les dessins animés ça passe mais sur les live-action c'est toujours inférieur

Faut jamais avoir vu la VO pour préférer la VF

Tiens juste au hasard, tu préfères lequel ?


https://youtu.be/uAERYfeiYBc?t=58

1946 connard
Y a eu des progres depuis

Ouais des progrès de OUF
https://youtu.be/jkKBSUnv1h4?t=234
https://youtu.be/OuD8tjcggjI?t=244

Haliodore
2023-09-28 00:02:32

Pour mieux maîtriser une langue regarder des films/séries en vo c'est une bonne approche par contre.

Firestor-2019
2023-09-28 00:03:03

Le 28 septembre 2023 à 00:01:57 LegoDePoche a écrit :
Honnêtement je vis peut être dans un autre monde mais je suis choqué de ce topic, je pensais vraiment pas que des personnes préféraient la VF à la VOST, pour moi c'est vraiment un truc de vanessa et son mec le cuck qui ne veulent pas réfléchir et consommer comme des vacheshttps://image.noelshack.com/fichiers/2021/03/3/1611133513-ahihaitriste.png

C'est un fake, IRL les gens non-cassos / non-vieux "préfèrent" pas la VF, ils ont juste la flemme de la VO ou s'en tapent de manière généralehttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/40/7/1507495719-thomasshelbystickers.jpg

Firestor-2019
2023-09-28 00:03:21

Le 28 septembre 2023 à 00:02:32 Haliodore a écrit :
Pour mieux maîtriser une langue regarder des films/séries en vo c'est une bonne approche par contre.

L'auteur va t'insulter : t'as qu'à être bilingue de naissance !!!

Link-cartoon2
2023-09-28 00:03:26

Le 28 septembre 2023 à 00:00:06 Valdo297Pereira a écrit :

Le 27 septembre 2023 à 23:58:40 :

Le 27 septembre 2023 à 23:52:49 OncleFernand a écrit :
Comme toujours la vérité se situe entre vos assertions à la con :o))
Les vf peuvent être de très grande qualité comme ultra merdiques, faut savoir faire le tri (mais ca tu peux pas le deviner avant de découvrir un film :) )

Les VF sont merdiques, encore les dessins animés ça passe mais sur les live-action c'est toujours inférieur

Faut jamais avoir vu la VO pour préférer la VF

Tiens juste au hasard, tu préfères lequel ?


https://youtu.be/uAERYfeiYBc?t=58

1946 connard
Y a eu des progres depuis

Les VF de cette époque sont incroyableshttps://image.noelshack.com/fichiers/2019/28/6/1563039006-gigachad.png

Infos
Gestion du forum

contact@geevey.com

API disponible. Utilisez le paramètre "api" en GET, peu importe le contenu, sur une page du site.

Notes

    Partenaire: JVFlux
    Ce site n'est pas associé à Jeuxvideo.com ou Webedia. Nous utilisons seulement des archives publiques.
    Il est inutile de me spammer par e-mail pour supprimer un topic. Au contraire, en conséquence, je mettrais votre topic dans le bloc ci-dessous.
Non-assumage
    Personne n'a pas assumé de topic pour le moment.