Ici on liste les livres qui font fuir les golems

Pseudo-Mnasyle
2023-01-14 20:07:32

Le latin est une langue facile à apprendre, le seul problème étant que c'est une langue morte, et comme c'est une langue morte le vocabulaire est extrêmement long à apprendre, c'est pourquoi aucun latiniste ne traduit ni ne lit vraiment un texte qu'il ne connaît pas sans un bon gros Gaffiothttps://image.noelshack.com/fichiers/2020/51/2/1607997474-ayaoo.png

Pseudo-Mnasyle
2023-01-14 20:08:04

D'ailleurs tous les reproches que le desco vient de faire au français valent aussi pour le grechttps://image.noelshack.com/fichiers/2020/51/2/1607997474-ayaoo.png

Tintinpoulpe666
2023-01-14 20:08:18

Mein kampf et le protocole des sages de sion.

Vous citez des heidegger et des Céline, mais les golem ont jamais entendu parler d'eux, pourquoi ils fuiraient?

Jnesaispas
2023-01-14 20:09:22

Le 14 janvier 2023 à 20:06:53 :

Le 14 janvier 2023 à 20:05:30 :

Le 14 janvier 2023 à 19:58:43 :

Le 14 janvier 2023 à 19:52:28 :

Le 14 janvier 2023 à 19:48:47 :

> Le 14 janvier 2023 à 19:47:17 :

>juste apprendre le latin avant de lire,

> passer par l'apprentissage de la langue française et aussi une bonne idée.

> Ainsi lire "le petit bon usage" ou la serie de H. PetitMangin "Grammaire latine" avant de partir traduire "La Vulgate" en français et surement le meilleur investissement possible.

>

> Les meilleurs livres, sont des livres proactifs qui te fond travailler l’écriture ou la réflexion. Car rare sont les personnes qui on le niveau nécessaire pour comprendre ce qui lise.

>

> Donc lire, sans projet plus grand, de ce mettre dans la voie des intellectuels, des poètes, des romanciers, c'est une perte de temps.

Les poètes, les romanciers, les intellectuels, ne connaissaient pas tous le latin

Être au minimum bilingue, aide beaucoup,
je voix mal comment tu peut prétendre comprendre quelque chose à la poésie française, du point de vue technique, si tu n'as aucun comparatif avec une autre langue, si tu c'est pas identifier les COD, COI, que tu confond les adverbe et les adjectifs, que tu connait pas la grammaire, et que tu ne sais pas comment les autres langues vernaculaires ou non fond pour jouer avec leurs caractéristiques propre pour crée de l'émotion.

Je suis d'accord, saisir la beauté pure d'un texte nécessite de connaître parfaitement la langue et d'où elle vient à l'origine :oui:

Le latin en priorité j'imagine (dans le cas de la poésie française)
Mais apprendre le latin, cette purge bordel :rire2:

c'est bien plus simple que d'apprendre le français,
le latin est très pur, dans absolument tous, un mot veut souvent dire une chose, la grammaire fait que 500 page, et est incomparablement plus logique, plus simple que le français.

C'est simple, le français est une langue poubelle, tu as des faux mots latin, grec, gaulois, mélanger à des vrais, une règle grammatical et toujours suivie d’exception à la con.
L'avantage du latin, c'est que tu es obliger de faire de la grammaire, vue que les mots peuvent ce mettre dans n'importe quelle sens.
Seul un marqueur à la fin du mot donne sa fonction : Rose = Rosa (sujet complément de sujet), rosae (COD).
La ou en français tu n'a rien besoin de savoir, car toute la grammaire et cacher. Mais aussi par effet boule de neige, un bordel.

Malaise les insultes contre le français alors que tu ne maîtrises ni le latin ni le françaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2020/51/2/1607997474-ayaoo.png

J’écris comme je parle, sinon,
à tu un contre argument pour mon argumentaire ? En attente de la réponse sur le fond.

EdouardLeve
2023-01-14 20:09:55

Discours de la servitude volontaire de la Boétie

Samere79879
2023-01-14 20:10:30

Le 14 janvier 2023 à 20:07:32 :
Le latin est une langue facile à apprendre, le seul problème étant que c'est une langue morte, et comme c'est une langue morte le vocabulaire est extrêmement long à apprendre, c'est pourquoi aucun latiniste ne traduit ni ne lit vraiment un texte qu'il ne connaît pas sans un bon gros Gaffiothttps://image.noelshack.com/fichiers/2020/51/2/1607997474-ayaoo.png

Faudrait que j'essaye d'apprendre, un peu tous les soirs :pf:

boulgourmachin
2023-01-14 20:11:29

Le 14 janvier 2023 à 20:09:22 :

Le 14 janvier 2023 à 20:06:53 :

Le 14 janvier 2023 à 20:05:30 :

Le 14 janvier 2023 à 19:58:43 :

Le 14 janvier 2023 à 19:52:28 :

> Le 14 janvier 2023 à 19:48:47 :

>> Le 14 janvier 2023 à 19:47:17 :

> >juste apprendre le latin avant de lire,

> > passer par l'apprentissage de la langue française et aussi une bonne idée.

> > Ainsi lire "le petit bon usage" ou la serie de H. PetitMangin "Grammaire latine" avant de partir traduire "La Vulgate" en français et surement le meilleur investissement possible.

> >

> > Les meilleurs livres, sont des livres proactifs qui te fond travailler l’écriture ou la réflexion. Car rare sont les personnes qui on le niveau nécessaire pour comprendre ce qui lise.

> >

> > Donc lire, sans projet plus grand, de ce mettre dans la voie des intellectuels, des poètes, des romanciers, c'est une perte de temps.

>

> Les poètes, les romanciers, les intellectuels, ne connaissaient pas tous le latin

Être au minimum bilingue, aide beaucoup,
je voix mal comment tu peut prétendre comprendre quelque chose à la poésie française, du point de vue technique, si tu n'as aucun comparatif avec une autre langue, si tu c'est pas identifier les COD, COI, que tu confond les adverbe et les adjectifs, que tu connait pas la grammaire, et que tu ne sais pas comment les autres langues vernaculaires ou non fond pour jouer avec leurs caractéristiques propre pour crée de l'émotion.

Je suis d'accord, saisir la beauté pure d'un texte nécessite de connaître parfaitement la langue et d'où elle vient à l'origine :oui:

Le latin en priorité j'imagine (dans le cas de la poésie française)
Mais apprendre le latin, cette purge bordel :rire2:

c'est bien plus simple que d'apprendre le français,
le latin est très pur, dans absolument tous, un mot veut souvent dire une chose, la grammaire fait que 500 page, et est incomparablement plus logique, plus simple que le français.

C'est simple, le français est une langue poubelle, tu as des faux mots latin, grec, gaulois, mélanger à des vrais, une règle grammatical et toujours suivie d’exception à la con.
L'avantage du latin, c'est que tu es obliger de faire de la grammaire, vue que les mots peuvent ce mettre dans n'importe quelle sens.
Seul un marqueur à la fin du mot donne sa fonction : Rose = Rosa (sujet complément de sujet), rosae (COD).
La ou en français tu n'a rien besoin de savoir, car toute la grammaire et cacher. Mais aussi par effet boule de neige, un bordel.

Malaise les insultes contre le français alors que tu ne maîtrises ni le latin ni le françaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2020/51/2/1607997474-ayaoo.png

J’écris comme je parle, sinon,
à tu un contre argument pour mon argumentaire ? En attente de la réponse sur le fond.

C'est trop chiant de te lire desolé man

Veniel
2023-01-14 20:12:01

https://image.noelshack.com/fichiers/2019/34/1/1566223092-otto-weininger-1050x700-removebg-preview.png

Tsipporah3
2023-01-14 20:12:10

le règne de la quantité et les signes des temps du coup :hap:

Samere79879
2023-01-14 20:13:11

Le 14 janvier 2023 à 20:11:29 :

Le 14 janvier 2023 à 20:09:22 :

Le 14 janvier 2023 à 20:06:53 :

Le 14 janvier 2023 à 20:05:30 :

Le 14 janvier 2023 à 19:58:43 :

> Le 14 janvier 2023 à 19:52:28 :

>> Le 14 janvier 2023 à 19:48:47 :

> >> Le 14 janvier 2023 à 19:47:17 :

> > >juste apprendre le latin avant de lire,

> > > passer par l'apprentissage de la langue française et aussi une bonne idée.

> > > Ainsi lire "le petit bon usage" ou la serie de H. PetitMangin "Grammaire latine" avant de partir traduire "La Vulgate" en français et surement le meilleur investissement possible.

> > >

> > > Les meilleurs livres, sont des livres proactifs qui te fond travailler l’écriture ou la réflexion. Car rare sont les personnes qui on le niveau nécessaire pour comprendre ce qui lise.

> > >

> > > Donc lire, sans projet plus grand, de ce mettre dans la voie des intellectuels, des poètes, des romanciers, c'est une perte de temps.

> >

> > Les poètes, les romanciers, les intellectuels, ne connaissaient pas tous le latin

>

> Être au minimum bilingue, aide beaucoup,

> je voix mal comment tu peut prétendre comprendre quelque chose à la poésie française, du point de vue technique, si tu n'as aucun comparatif avec une autre langue, si tu c'est pas identifier les COD, COI, que tu confond les adverbe et les adjectifs, que tu connait pas la grammaire, et que tu ne sais pas comment les autres langues vernaculaires ou non fond pour jouer avec leurs caractéristiques propre pour crée de l'émotion.

Je suis d'accord, saisir la beauté pure d'un texte nécessite de connaître parfaitement la langue et d'où elle vient à l'origine :oui:

Le latin en priorité j'imagine (dans le cas de la poésie française)
Mais apprendre le latin, cette purge bordel :rire2:

c'est bien plus simple que d'apprendre le français,
le latin est très pur, dans absolument tous, un mot veut souvent dire une chose, la grammaire fait que 500 page, et est incomparablement plus logique, plus simple que le français.

C'est simple, le français est une langue poubelle, tu as des faux mots latin, grec, gaulois, mélanger à des vrais, une règle grammatical et toujours suivie d’exception à la con.
L'avantage du latin, c'est que tu es obliger de faire de la grammaire, vue que les mots peuvent ce mettre dans n'importe quelle sens.
Seul un marqueur à la fin du mot donne sa fonction : Rose = Rosa (sujet complément de sujet), rosae (COD).
La ou en français tu n'a rien besoin de savoir, car toute la grammaire et cacher. Mais aussi par effet boule de neige, un bordel.

Malaise les insultes contre le français alors que tu ne maîtrises ni le latin ni le françaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2020/51/2/1607997474-ayaoo.png

J’écris comme je parle, sinon,
à tu un contre argument pour mon argumentaire ? En attente de la réponse sur le fond.

C'est trop chiant de te lire desolé man

J'ai compris tout ce qu'il voulait dire perso

UnType_3
2023-01-14 20:13:22

Harry Potter et 50 nuances de gris

Veniel
2023-01-14 20:13:26

Le 14 janvier 2023 à 20:12:10 :
le règne de la quantité et les signes des temps du coup :hap:

Depuis que Le Précepteur a parlé de la pensée guénonienne, ça s'est un peu golémisé.https://image.noelshack.com/fichiers/2021/14/7/1618175057-jung.png

Neoqizueoan
2023-01-14 20:13:38

Les Décombres, Rebatet.
Nuremberg ou la Terre Promise, Bardèche.

Samere79879
2023-01-14 20:15:03

Le 14 janvier 2023 à 20:05:30 :

Le 14 janvier 2023 à 19:58:43 :

Le 14 janvier 2023 à 19:52:28 :

Le 14 janvier 2023 à 19:48:47 :

Le 14 janvier 2023 à 19:47:17 :
juste apprendre le latin avant de lire,
passer par l'apprentissage de la langue française et aussi une bonne idée.
Ainsi lire "le petit bon usage" ou la serie de H. PetitMangin "Grammaire latine" avant de partir traduire "La Vulgate" en français et surement le meilleur investissement possible.

Les meilleurs livres, sont des livres proactifs qui te fond travailler l’écriture ou la réflexion. Car rare sont les personnes qui on le niveau nécessaire pour comprendre ce qui lise.

Donc lire, sans projet plus grand, de ce mettre dans la voie des intellectuels, des poètes, des romanciers, c'est une perte de temps.

Les poètes, les romanciers, les intellectuels, ne connaissaient pas tous le latin

Être au minimum bilingue, aide beaucoup,
je voix mal comment tu peut prétendre comprendre quelque chose à la poésie française, du point de vue technique, si tu n'as aucun comparatif avec une autre langue, si tu c'est pas identifier les COD, COI, que tu confond les adverbe et les adjectifs, que tu connait pas la grammaire, et que tu ne sais pas comment les autres langues vernaculaires ou non fond pour jouer avec leurs caractéristiques propre pour crée de l'émotion.

Je suis d'accord, saisir la beauté pure d'un texte nécessite de connaître parfaitement la langue et d'où elle vient à l'origine :oui:

Le latin en priorité j'imagine (dans le cas de la poésie française)
Mais apprendre le latin, cette purge bordel :rire2:

c'est bien plus simple que d'apprendre le français,
le latin est très pur, dans absolument tous, un mot veut souvent dire une chose, la grammaire fait que 500 page, et est incomparablement plus logique, plus simple que le français.

C'est simple, le français est une langue poubelle, tu as des faux mots latin, grec, gaulois, mélanger à des vrais, une règle grammatical et toujours suivie d’exception à la con.
L'avantage du latin, c'est que tu es obliger de faire de la grammaire, vue que les mots peuvent ce mettre dans n'importe quelle sens.
Seul un marqueur à la fin du mot donne sa fonction : Rose = Rosa (sujet complément de sujet), rosae (COD).
La ou en français tu n'a rien besoin de savoir, car toute la grammaire et cacher. Mais aussi par effet boule de neige, un bordel sans nom.

D'accord, le latin est donc moins sophistiqué que le Français :oui:
Le français est un mélange de différents patois oui, d'ailleurs c'est pour ça que longtemps, avant la période humaniste, on écrivait qu'en latin pour éviter de corrompre trop la langue et garder une écriture intellectuelle.

Infos
Gestion du forum

contact@geevey.com

API disponible. Utilisez le paramètre "api" en GET, peu importe le contenu, sur une page du site.

Notes

    Partenaire: JVFlux
    Ce site n'est pas associé à Jeuxvideo.com ou Webedia. Nous utilisons seulement des archives publiques.
    Il est inutile de me spammer par e-mail pour supprimer un topic. Au contraire, en conséquence, je mettrais votre topic dans le bloc ci-dessous.
Non-assumage
    Personne n'a pas assumé de topic pour le moment.