Comment vous traduisez "Smooth Criminal" en français

army_V
2021-10-31 23:54:53

smoothie criminelhttps://image.noelshack.com/fichiers/2021/43/7/1635720887-f71613092497-ruthaniwonki.png

Pipikakaproot2
2021-10-31 23:55:15

Charmant criminel :oui:

Jacenox
2021-10-31 23:55:16

Pillard plaisant

MangezMoi
2021-10-31 23:55:20

Un charmant malandrin

zicziggler1
2021-10-31 23:55:20

Fripouille douceurhttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/07/1487324416-img-7689.jpg

KillTheSyn
2021-10-31 23:55:25

Criminel qui agît tout en finesse
https://image.noelshack.com/fichiers/2021/06/2/1612846437-agningingi-wonki-annie-agniignigni-wonki.png

strategemongol
2021-10-31 23:55:47

Criminel onctueux

Kafkalex
2021-10-31 23:56:09

Le 31 octobre 2021 à 23:52:24 :

Le 31 octobre 2021 à 23:51:15 :

Le 31 octobre 2021 à 23:49:40 :

Le 31 octobre 2021 à 23:47:01 :
ADJECTIF
Si vous décrivez quelqu'un, en particulier un homme, comme smooth , vous voulez dire qu'il est extrêmement intelligent , confiant et poli , souvent d'une manière que vous trouvez plutôt désagréable.
Douze jeunes hommes extrêmement beaux et smooth ont été choisis comme finalistes.
Il était le chef d'état-major le plus smooth et probablement le plus puissant de la mémoire politique.
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/smooth#:~:text=7.-,adjective,that%20you%20find%20rather%20unpleasant.

Bref, tous les mots ne sont pas traduisibles d'une langue à l'autre.

En anglais t'as un mot pour tout, c'est un comble pour une langue riche comme le français de pas avoir d'équivalentshttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

Traduction de "terroir" en anglais ?

C'est très spécifique comme mot, en attendant tu prends un mot comme successful t'as pas d'équivalent en françaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

Perfection15
2021-10-31 23:56:28

Voyou qui sent bon le sable chaud

FinalMasta
2021-10-31 23:57:20

Le 31 octobre 2021 à 23:56:09 :

Le 31 octobre 2021 à 23:52:24 :

Le 31 octobre 2021 à 23:51:15 :

Le 31 octobre 2021 à 23:49:40 :

Le 31 octobre 2021 à 23:47:01 :
ADJECTIF
Si vous décrivez quelqu'un, en particulier un homme, comme smooth , vous voulez dire qu'il est extrêmement intelligent , confiant et poli , souvent d'une manière que vous trouvez plutôt désagréable.
Douze jeunes hommes extrêmement beaux et smooth ont été choisis comme finalistes.
Il était le chef d'état-major le plus smooth et probablement le plus puissant de la mémoire politique.
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/smooth#:~:text=7.-,adjective,that%20you%20find%20rather%20unpleasant.

Bref, tous les mots ne sont pas traduisibles d'une langue à l'autre.

En anglais t'as un mot pour tout, c'est un comble pour une langue riche comme le français de pas avoir d'équivalentshttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

Traduction de "terroir" en anglais ?

C'est très spécifique comme mot, en attendant tu prends un mot comme successful t'as pas d'équivalent en françaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

à succès ?

Wuher
2021-10-31 23:57:23

Le 31 octobre 2021 à 23:56:09 :

Le 31 octobre 2021 à 23:52:24 :

Le 31 octobre 2021 à 23:51:15 :

Le 31 octobre 2021 à 23:49:40 :

Le 31 octobre 2021 à 23:47:01 :
ADJECTIF
Si vous décrivez quelqu'un, en particulier un homme, comme smooth , vous voulez dire qu'il est extrêmement intelligent , confiant et poli , souvent d'une manière que vous trouvez plutôt désagréable.
Douze jeunes hommes extrêmement beaux et smooth ont été choisis comme finalistes.
Il était le chef d'état-major le plus smooth et probablement le plus puissant de la mémoire politique.
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/smooth#:~:text=7.-,adjective,that%20you%20find%20rather%20unpleasant.

Bref, tous les mots ne sont pas traduisibles d'une langue à l'autre.

En anglais t'as un mot pour tout, c'est un comble pour une langue riche comme le français de pas avoir d'équivalentshttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

Traduction de "terroir" en anglais ?

C'est très spécifique comme mot, en attendant tu prends un mot comme successful t'as pas d'équivalent en françaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

Traduction de "entrepreneur" en anglais ?

Antharaes
2021-10-31 23:57:31

Le malfrat velouté :)

raie-menthal0
2021-10-31 23:57:44

TU AS ÉTÉ FRAPPÉ PAR

UN

Criminel de soiehttps://image.noelshack.com/fichiers/2021/06/2/1612891393-ananananana-wonki-nana-wonki-tadii-kekeh.png

Kafkalex
2021-10-31 23:58:00

Le 31 octobre 2021 à 23:57:20 :

Le 31 octobre 2021 à 23:56:09 :

Le 31 octobre 2021 à 23:52:24 :

Le 31 octobre 2021 à 23:51:15 :

Le 31 octobre 2021 à 23:49:40 :

Le 31 octobre 2021 à 23:47:01 :
ADJECTIF
Si vous décrivez quelqu'un, en particulier un homme, comme smooth , vous voulez dire qu'il est extrêmement intelligent , confiant et poli , souvent d'une manière que vous trouvez plutôt désagréable.
Douze jeunes hommes extrêmement beaux et smooth ont été choisis comme finalistes.
Il était le chef d'état-major le plus smooth et probablement le plus puissant de la mémoire politique.
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/smooth#:~:text=7.-,adjective,that%20you%20find%20rather%20unpleasant.

Bref, tous les mots ne sont pas traduisibles d'une langue à l'autre.

En anglais t'as un mot pour tout, c'est un comble pour une langue riche comme le français de pas avoir d'équivalentshttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

Traduction de "terroir" en anglais ?

C'est très spécifique comme mot, en attendant tu prends un mot comme successful t'as pas d'équivalent en françaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

à succès ?

En un seul mot stphttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

CliffBaxter
2021-10-31 23:58:04

Crème légère.

Wuher
2021-10-31 23:58:47

Le 31 octobre 2021 à 23:58:00 :

Le 31 octobre 2021 à 23:57:20 :

Le 31 octobre 2021 à 23:56:09 :

Le 31 octobre 2021 à 23:52:24 :

Le 31 octobre 2021 à 23:51:15 :

Le 31 octobre 2021 à 23:49:40 :

Le 31 octobre 2021 à 23:47:01 :
ADJECTIF
Si vous décrivez quelqu'un, en particulier un homme, comme smooth , vous voulez dire qu'il est extrêmement intelligent , confiant et poli , souvent d'une manière que vous trouvez plutôt désagréable.
Douze jeunes hommes extrêmement beaux et smooth ont été choisis comme finalistes.
Il était le chef d'état-major le plus smooth et probablement le plus puissant de la mémoire politique.
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/smooth#:~:text=7.-,adjective,that%20you%20find%20rather%20unpleasant.

Bref, tous les mots ne sont pas traduisibles d'une langue à l'autre.

En anglais t'as un mot pour tout, c'est un comble pour une langue riche comme le français de pas avoir d'équivalentshttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

Traduction de "terroir" en anglais ?

C'est très spécifique comme mot, en attendant tu prends un mot comme successful t'as pas d'équivalent en françaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

à succès ?

En un seul mot stphttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/29/6/1532128784-risitas33.png

Success full
Plein de succès.

kuukuu
2021-10-31 23:58:54

Criminel soyeuxhttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/07/1487324416-img-7689.jpg

CHOUFFEHEINHEIN
2021-10-31 23:58:58

Malandrin Sucréhttps://image.noelshack.com/fichiers/2021/06/2/1612846437-agningingi-wonki-annie-agniignigni-wonki.png

Matrixe67mmsldo
2021-10-31 23:59:05

criminel crémeux

razor12
2021-10-31 23:59:10

Criminel élégant

Infos
Gestion du forum

contact@geevey.com

API disponible. Utilisez le paramètre "api" en GET, peu importe le contenu, sur une page du site.

Notes

    Partenaire: JVFlux
    Ce site n'est pas associé à Jeuxvideo.com ou Webedia. Nous utilisons seulement des archives publiques.
    Il est inutile de me spammer par e-mail pour supprimer un topic. Au contraire, en conséquence, je mettrais votre topic dans le bloc ci-dessous.
Non-assumage
    Personne n'a pas assumé de topic pour le moment.