Traduisez "c'est payant" en anglais.

ricksanschaise
2021-04-23 18:30:25

giv mi moni

PseudoBan115
2021-04-23 18:30:32

Fee

[Soft]Ware
2021-04-23 18:30:45

Le 23 avril 2021 à 18:30:06 :

Le 23 avril 2021 à 18:29:17 [Soft]Ware a écrit :

Le 23 avril 2021 à 18:26:50 :
It is charged
There is a fee

"Il y a des charges" :(
"Il y a des frais" :(

J'ai demandé "c'est payant" :)

It is =/= il y a, le desco, retentes ta chance :)

Pas de "s" à l'impératif, retente ta chance le desco :)

StGeorgeFloyd
2021-04-23 18:30:59

It's fart-ent

Patin-tin
2021-04-23 18:31:36

Le 23 avril 2021 à 18:30:45 [Soft]Ware a écrit :

Le 23 avril 2021 à 18:30:06 :

Le 23 avril 2021 à 18:29:17 [Soft]Ware a écrit :

Le 23 avril 2021 à 18:26:50 :
It is charged
There is a fee

"Il y a des charges" :(
"Il y a des frais" :(

J'ai demandé "c'est payant" :)

It is =/= il y a, le desco, retentes ta chance :)

Pas de "s" à l'impératif, retente ta chance le desco :)

Sinon tu peux répondre et admettre que ton troll est médiocre :ok:

C-est-Bonnard
2021-04-23 18:31:42

It’s not free.

Le mot « payant » existe pas en anglais.

Amazanavisius
2021-04-23 18:32:01

is Pay foumishttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/20/1495372624-risifourmis3.jpg

[Soft]Ware
2021-04-23 18:32:03

Le 23 avril 2021 à 18:31:36 :

Le 23 avril 2021 à 18:30:45 [Soft]Ware a écrit :

Le 23 avril 2021 à 18:30:06 :

Le 23 avril 2021 à 18:29:17 [Soft]Ware a écrit :

Le 23 avril 2021 à 18:26:50 :
It is charged
There is a fee

"Il y a des charges" :(
"Il y a des frais" :(

J'ai demandé "c'est payant" :)

It is =/= il y a, le desco, retentes ta chance :)

Pas de "s" à l'impératif, retente ta chance le desco :)

Sinon tu peux répondre et admettre que ton troll est médiocre :ok:

"C'est chargé" :)

KOM_C_D4RK
2021-04-23 18:32:19

Paid for / chargeable

ReussirDraguer
2021-04-23 18:32:48

It's prout-year

[Soft]Ware
2021-04-23 18:33:18

Le 23 avril 2021 à 18:31:42 :
It’s not free.

Le mot « payant » existe pas en anglais.

Tu veux dire que l'anglais est une langue si pauvre qu'elle ne permet de dire une chose que de par sa négative ? :ouch:

drfdgfghf5
2021-04-23 18:33:30

Le 23 avril 2021 à 18:28:14 :

Le 23 avril 2021 à 18:25:32 :
You have to pay for ithttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/22/1496169619-sdfff.png

"Vous devez payer pour ça" :(
J'ai demandé "c'est payant" :(

C'est un défault que de toujours chercher une traduction litérale exacte. Il n'y en a pas toujours, l'anglais et le francais sont deux langues qui se sont contruites différements.

ChienMarlou
2021-04-23 18:34:34

John Fromthegarden mettes twenty hundred breaksalt and they buy some good goodgoods good market

Feu_Blanc
2021-04-23 18:34:43

Le 23 avril 2021 à 18:33:30 drfdgfghf5 a écrit :

Le 23 avril 2021 à 18:28:14 :

Le 23 avril 2021 à 18:25:32 :
You have to pay for ithttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/22/1496169619-sdfff.png

"Vous devez payer pour ça" :(
J'ai demandé "c'est payant" :(

C'est un défault que de toujours chercher une traduction litéral exacte. Il n'y en a pas toujours, l'anglais et le francais sont deux langue qui se sont construitent différement.

C'est tout de même pas couranthttps://image.noelshack.com/fichiers/2020/07/1/1581343157-nookordinateur.png

[Soft]Ware
2021-04-23 18:34:52

Le 23 avril 2021 à 18:33:30 :

Le 23 avril 2021 à 18:28:14 :

Le 23 avril 2021 à 18:25:32 :
You have to pay for ithttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/22/1496169619-sdfff.png

"Vous devez payer pour ça" :(
J'ai demandé "c'est payant" :(

C'est un défault que de toujours chercher une traduction litéral exacte. Il n'y en a pas toujours, l'anglais et le francais sont deux langue qui se sont contruites différement.

C'est l'anglais qui a des défauts tu veux dire :(

Patin-tin
2021-04-23 18:35:00

Le 23 avril 2021 à 18:32:03 [Soft]Ware a écrit :

Le 23 avril 2021 à 18:31:36 :

Le 23 avril 2021 à 18:30:45 [Soft]Ware a écrit :

Le 23 avril 2021 à 18:30:06 :

Le 23 avril 2021 à 18:29:17 [Soft]Ware a écrit :

Le 23 avril 2021 à 18:26:50 :
It is charged
There is a fee

"Il y a des charges" :(
"Il y a des frais" :(

J'ai demandé "c'est payant" :)

It is =/= il y a, le desco, retentes ta chance :)

Pas de "s" à l'impératif, retente ta chance le desco :)

Sinon tu peux répondre et admettre que ton troll est médiocre :ok:

"C'est chargé" :)

Cette traduction n'a aucun sens, les langues ne sont pas égales, ce débat est stérile.
Je suis le premier à dire que le français est plus riche que l'anglais, mais ton exemple ne prouve rien du tout, c'est médiocre.

SaucissonDeBite
2021-04-23 18:35:51

It isn't paying

Jeton2Presence
2021-04-23 18:36:04

It is payanting

drfdgfghf5
2021-04-23 18:36:25

Le 23 avril 2021 à 18:34:52 :

Le 23 avril 2021 à 18:33:30 :

Le 23 avril 2021 à 18:28:14 :

Le 23 avril 2021 à 18:25:32 :
You have to pay for ithttps://image.noelshack.com/fichiers/2017/22/1496169619-sdfff.png

"Vous devez payer pour ça" :(
J'ai demandé "c'est payant" :(

C'est un défault que de toujours chercher une traduction litéral exacte. Il n'y en a pas toujours, l'anglais et le francais sont deux langue qui se sont contruites différement.

C'est l'anglais qui a des défauts tu veux dire :(

non c'est le francais qui comprend pas que pour apprendre l'anglais il ne devrais pas chercher la traduction francaise mais essayer de comprendre la définition en englais.

FionDeMegane_
2021-04-23 18:37:07

Le 23 avril 2021 à 18:33:18 :

Le 23 avril 2021 à 18:31:42 :
It’s not free.

Le mot « payant » existe pas en anglais.

Tu veux dire que l'anglais est une langue si pauvre qu'elle ne permet de dire une chose que de par sa négative ? :ouch:

La supériorité du français encore une fois :ouch:

Infos
Gestion du forum

contact@geevey.com

API disponible. Utilisez le paramètre "api" en GET, peu importe le contenu, sur une page du site.

Notes

    Partenaire: JVFlux
    Ce site n'est pas associé à Jeuxvideo.com ou Webedia. Nous utilisons seulement des archives publiques.
    Il est inutile de me spammer par e-mail pour supprimer un topic. Au contraire, en conséquence, je mettrais votre topic dans le bloc ci-dessous.
Non-assumage
    Personne n'a pas assumé de topic pour le moment.