Redoubler à cause de l’anglais ayaaa

Marlou-prolix
2021-01-29 17:08:59

Le 29 janvier 2021 à 17:07:01 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:05:27 marlou-prolix a écrit :
AAAAYA merci la fac de mettre de l'anglais en droit :rire:

pareil dans les autres filières, j'ai fait LEA, mais parfois on avait du droit, sans savoir pourquoi :) ok c'était utile car on a appris des choses comme le code du travail, mais on est pas là pour ça à la base, à part nous baisser la moyenne ça nous a pas servi à grand chose

ça s'appelle de la culture

oui mais quel rapport ? la culture tu peux l'apprendre de manière extra-scolaire. de base il est là pour apprendre le droit, s'il parle pas anglais c'est son problème, il n'a qu'à apprendre de son côté. c'est quoi l la suite ? cours de dessin en droit car c'est de la culture de savoir qui est françois gérard ?

je suis d'accord que la culture a une place primordiale, mais moi qui ai fait LEA, j'attends qu'on m'enseigne des techniques de traductions, pas savoir ce qu'est le code de travail

supercheese
2021-01-29 17:10:44

Le 29 janvier 2021 à 17:07:01 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:05:27 marlou-prolix a écrit :
AAAAYA merci la fac de mettre de l'anglais en droit :rire:

pareil dans les autres filières, j'ai fait LEA, mais parfois on avait du droit, sans savoir pourquoi :) ok c'était utile car on a appris des choses comme le code du travail, mais on est pas là pour ça à la base, à part nous baisser la moyenne ça nous a pas servi à grand chose

ça s'appelle de la culture

on ne peut pas imposer à quelqu'un de se cultiver bordel
c'est à toi de le faire dans ton temps libre

reve2vie
2021-01-29 17:12:56

Le 29 janvier 2021 à 17:08:59 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:07:01 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:05:27 marlou-prolix a écrit :
AAAAYA merci la fac de mettre de l'anglais en droit :rire:

pareil dans les autres filières, j'ai fait LEA, mais parfois on avait du droit, sans savoir pourquoi :) ok c'était utile car on a appris des choses comme le code du travail, mais on est pas là pour ça à la base, à part nous baisser la moyenne ça nous a pas servi à grand chose

ça s'appelle de la culture

oui mais quel rapport ? la culture tu peux l'apprendre de manière extra-scolaire. de base il est là pour apprendre le droit, s'il parle pas anglais c'est son problème, il n'a qu'à apprendre de son côté. c'est quoi l la suite ? cours de dessin en droit car c'est de la culture de savoir qui est françois gérard ?

je suis d'accord que la culture a une place primordiale, mais moi qui ai fait LEA, j'attends qu'on m'enseigne des techniques de traductions, pas savoir ce qu'est le code de travail

sauf que ton travail de traduction tu vas le faire dans un cadre professionnel
donc tu vas te faire niquer facilement un mec comme toi c'est une lavette dans le monde du travail vu qu'il est inculte on fait ce qu'on veut de lui

CorgiCardigan
2021-01-29 17:13:38

J'avais aussi redoublé ma L3 de droit à cause de l'anglaishttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/10/1/1520256134-risitasue2.png

En gros j'avais eu 10.1 en TD et une note de merde genre 3/20 au partiel terminal. Je me retrouve donc aux rattrapages et j'obtiens 15. Problème : aux rattrapage, soit on a eu deux notes en dessous de la moyenne et celle de rattrapage rattrape les deux, soit une seule était en dessous de la moyenne et on garde l'autre. Du coup mon 15 à remplacé le 3 mais j'ai gardé la note de TD et je me suis retrouvé à ~12,5/20 de moyenne d'anglais.https://image.noelshack.com/fichiers/2016/50/1481994659-mathematicienrisitas.png

Finalement j'ai loupé ma licence 3 à 0.2 pts prêt.https://image.noelshack.com/fichiers/2017/06/1486613075-rage.png

Si j'avais eu 0.2 pts de moyenne en moins en td d'anglais je serais passé grâce à ma note de rattrapagehttps://image.noelshack.com/fichiers/2016/39/1474977832-sadchanclaloop.gif

Marlou-prolix
2021-01-29 17:16:58

Le 29 janvier 2021 à 17:12:56 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:08:59 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:07:01 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:05:27 marlou-prolix a écrit :
AAAAYA merci la fac de mettre de l'anglais en droit :rire:

pareil dans les autres filières, j'ai fait LEA, mais parfois on avait du droit, sans savoir pourquoi :) ok c'était utile car on a appris des choses comme le code du travail, mais on est pas là pour ça à la base, à part nous baisser la moyenne ça nous a pas servi à grand chose

ça s'appelle de la culture

oui mais quel rapport ? la culture tu peux l'apprendre de manière extra-scolaire. de base il est là pour apprendre le droit, s'il parle pas anglais c'est son problème, il n'a qu'à apprendre de son côté. c'est quoi l la suite ? cours de dessin en droit car c'est de la culture de savoir qui est françois gérard ?

je suis d'accord que la culture a une place primordiale, mais moi qui ai fait LEA, j'attends qu'on m'enseigne des techniques de traductions, pas savoir ce qu'est le code de travail

sauf que ton travail de traduction tu vas le faire dans un cadre professionnel
donc tu vas te faire niquer facilement un mec comme toi c'est une lavette dans le monde du travail vu qu'il est inculte on fait ce qu'on veut de lui

lavette de quoi, t'es au courant qu'on se spécialise en traduction ? j'ai jamais aimé le droit et j'aimerais jamais. à quel moment de ma vie je vais donc me retrouver à traduire un texte de loi ? moi ce qui m'intéresse par exemple c'est la santé et nutrition, je serai beaucoup plus apte à traduire un article sur la médecine car j'aurais tendance à me spécialiser là dedans. il vaut mieux être spécialisé dans un domaine que d'être touche à tout pour faire genre être "cultivé". passe ton bac avant de traiter les gens de lavette trousselin

edit : pour l"op c'est pareil. s'il compte pas quitter la france ou travailler à monaco, parler anglais va quasiment jamais lui servir dans son travail

reve2vie
2021-01-29 17:18:26

Le 29 janvier 2021 à 17:16:58 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:12:56 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:08:59 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:07:01 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:05:27 marlou-prolix a écrit :
AAAAYA merci la fac de mettre de l'anglais en droit :rire:

pareil dans les autres filières, j'ai fait LEA, mais parfois on avait du droit, sans savoir pourquoi :) ok c'était utile car on a appris des choses comme le code du travail, mais on est pas là pour ça à la base, à part nous baisser la moyenne ça nous a pas servi à grand chose

ça s'appelle de la culture

oui mais quel rapport ? la culture tu peux l'apprendre de manière extra-scolaire. de base il est là pour apprendre le droit, s'il parle pas anglais c'est son problème, il n'a qu'à apprendre de son côté. c'est quoi l la suite ? cours de dessin en droit car c'est de la culture de savoir qui est françois gérard ?

je suis d'accord que la culture a une place primordiale, mais moi qui ai fait LEA, j'attends qu'on m'enseigne des techniques de traductions, pas savoir ce qu'est le code de travail

sauf que ton travail de traduction tu vas le faire dans un cadre professionnel
donc tu vas te faire niquer facilement un mec comme toi c'est une lavette dans le monde du travail vu qu'il est inculte on fait ce qu'on veut de lui

lavette de quoi, t'es au courant qu'on se spécialise en traduction ? j'ai jamais aimé le droit et j'aimerais jamais. à quel moment de ma vie je vais donc me retrouver à traduire un texte de loi ? moi ce qui m'intéresse par exemple c'est la santé et nutrition, je serai beaucoup plus apte à traduire un article sur la médecine car j'aurais tendance à me spécialiser là dedans. il vaut mieux être spécialisé dans un domaine que d'être touche à tout pour faire genre être "cultivé". passe ton bac avant de traiter les gens de lavette trousselin

tes un vrai low toi ma parole
on te demande pas de faire des commentaires d'arrêt entre deux traductions mais d'avoir une culture juridique
les employeurs ils aiment bien les mecs comme toi ils peuvent te faire faire n'importe parce que t'as aucune connaissance de tes droits ni des obligations qu'a la boite

Marlou-prolix
2021-01-29 17:20:08

Le 29 janvier 2021 à 17:18:26 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:16:58 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:12:56 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:08:59 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:07:01 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:05:27 marlou-prolix a écrit :
AAAAYA merci la fac de mettre de l'anglais en droit :rire:

pareil dans les autres filières, j'ai fait LEA, mais parfois on avait du droit, sans savoir pourquoi :) ok c'était utile car on a appris des choses comme le code du travail, mais on est pas là pour ça à la base, à part nous baisser la moyenne ça nous a pas servi à grand chose

ça s'appelle de la culture

oui mais quel rapport ? la culture tu peux l'apprendre de manière extra-scolaire. de base il est là pour apprendre le droit, s'il parle pas anglais c'est son problème, il n'a qu'à apprendre de son côté. c'est quoi l la suite ? cours de dessin en droit car c'est de la culture de savoir qui est françois gérard ?

je suis d'accord que la culture a une place primordiale, mais moi qui ai fait LEA, j'attends qu'on m'enseigne des techniques de traductions, pas savoir ce qu'est le code de travail

sauf que ton travail de traduction tu vas le faire dans un cadre professionnel
donc tu vas te faire niquer facilement un mec comme toi c'est une lavette dans le monde du travail vu qu'il est inculte on fait ce qu'on veut de lui

lavette de quoi, t'es au courant qu'on se spécialise en traduction ? j'ai jamais aimé le droit et j'aimerais jamais. à quel moment de ma vie je vais donc me retrouver à traduire un texte de loi ? moi ce qui m'intéresse par exemple c'est la santé et nutrition, je serai beaucoup plus apte à traduire un article sur la médecine car j'aurais tendance à me spécialiser là dedans. il vaut mieux être spécialisé dans un domaine que d'être touche à tout pour faire genre être "cultivé". passe ton bac avant de traiter les gens de lavette trousselin

tes un vrai low toi ma parole
on te demande pas de faire des commentaires d'arrête entre deux traductions mais d'avoir une culture juridique
les employeurs ils aiment bien les mecs comme toi ils peuvent te faire faire n'importe parce que t'as aucune connaissance de tes droits et des obligations de la boite

ah parce que tu crois qu'ils vont laisser une personen qui a des """connaissances""""" traduire du droit ? t'as rien compris :rire:

c'est le monde de la traduction pas les bisounours, il faut maitriser le sujet, c'est pas parce que tu sais ce qu'est le code du travail que ça y est tu peux traduire des livres dessus :rire:

reve2vie
2021-01-29 17:20:45

Le 29 janvier 2021 à 17:20:08 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:18:26 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:16:58 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:12:56 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:08:59 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:07:01 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:05:27 marlou-prolix a écrit :
AAAAYA merci la fac de mettre de l'anglais en droit :rire:

pareil dans les autres filières, j'ai fait LEA, mais parfois on avait du droit, sans savoir pourquoi :) ok c'était utile car on a appris des choses comme le code du travail, mais on est pas là pour ça à la base, à part nous baisser la moyenne ça nous a pas servi à grand chose

ça s'appelle de la culture

oui mais quel rapport ? la culture tu peux l'apprendre de manière extra-scolaire. de base il est là pour apprendre le droit, s'il parle pas anglais c'est son problème, il n'a qu'à apprendre de son côté. c'est quoi l la suite ? cours de dessin en droit car c'est de la culture de savoir qui est françois gérard ?

je suis d'accord que la culture a une place primordiale, mais moi qui ai fait LEA, j'attends qu'on m'enseigne des techniques de traductions, pas savoir ce qu'est le code de travail

sauf que ton travail de traduction tu vas le faire dans un cadre professionnel
donc tu vas te faire niquer facilement un mec comme toi c'est une lavette dans le monde du travail vu qu'il est inculte on fait ce qu'on veut de lui

lavette de quoi, t'es au courant qu'on se spécialise en traduction ? j'ai jamais aimé le droit et j'aimerais jamais. à quel moment de ma vie je vais donc me retrouver à traduire un texte de loi ? moi ce qui m'intéresse par exemple c'est la santé et nutrition, je serai beaucoup plus apte à traduire un article sur la médecine car j'aurais tendance à me spécialiser là dedans. il vaut mieux être spécialisé dans un domaine que d'être touche à tout pour faire genre être "cultivé". passe ton bac avant de traiter les gens de lavette trousselin

tes un vrai low toi ma parole
on te demande pas de faire des commentaires d'arrête entre deux traductions mais d'avoir une culture juridique
les employeurs ils aiment bien les mecs comme toi ils peuvent te faire faire n'importe parce que t'as aucune connaissance de tes droits et des obligations de la boite

ah parce que tu crois qu'ils vont laisser une personen qui a des """connaissances""""" traduire du droit ? t'as rien compris :rire:

c'est le monde de la traduction pas les bisounours, il faut maitriser le sujet, c'est pas parce que tu sais ce qu'est le code du travail que ça y est tu peux traduire des livres dessus :rire:

en fait t'es vraiment attardé tu comprends pas le français mais tu veux traduire des trucs
chaud

Marlou-prolix
2021-01-29 17:22:37

Le 29 janvier 2021 à 17:20:45 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:20:08 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:18:26 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:16:58 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:12:56 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:08:59 marlou-prolix a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:07:01 reve2vie a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:05:27 marlou-prolix a écrit :
AAAAYA merci la fac de mettre de l'anglais en droit :rire:

pareil dans les autres filières, j'ai fait LEA, mais parfois on avait du droit, sans savoir pourquoi :) ok c'était utile car on a appris des choses comme le code du travail, mais on est pas là pour ça à la base, à part nous baisser la moyenne ça nous a pas servi à grand chose

ça s'appelle de la culture

oui mais quel rapport ? la culture tu peux l'apprendre de manière extra-scolaire. de base il est là pour apprendre le droit, s'il parle pas anglais c'est son problème, il n'a qu'à apprendre de son côté. c'est quoi l la suite ? cours de dessin en droit car c'est de la culture de savoir qui est françois gérard ?

je suis d'accord que la culture a une place primordiale, mais moi qui ai fait LEA, j'attends qu'on m'enseigne des techniques de traductions, pas savoir ce qu'est le code de travail

sauf que ton travail de traduction tu vas le faire dans un cadre professionnel
donc tu vas te faire niquer facilement un mec comme toi c'est une lavette dans le monde du travail vu qu'il est inculte on fait ce qu'on veut de lui

lavette de quoi, t'es au courant qu'on se spécialise en traduction ? j'ai jamais aimé le droit et j'aimerais jamais. à quel moment de ma vie je vais donc me retrouver à traduire un texte de loi ? moi ce qui m'intéresse par exemple c'est la santé et nutrition, je serai beaucoup plus apte à traduire un article sur la médecine car j'aurais tendance à me spécialiser là dedans. il vaut mieux être spécialisé dans un domaine que d'être touche à tout pour faire genre être "cultivé". passe ton bac avant de traiter les gens de lavette trousselin

tes un vrai low toi ma parole
on te demande pas de faire des commentaires d'arrête entre deux traductions mais d'avoir une culture juridique
les employeurs ils aiment bien les mecs comme toi ils peuvent te faire faire n'importe parce que t'as aucune connaissance de tes droits et des obligations de la boite

ah parce que tu crois qu'ils vont laisser une personen qui a des """connaissances""""" traduire du droit ? t'as rien compris :rire:

c'est le monde de la traduction pas les bisounours, il faut maitriser le sujet, c'est pas parce que tu sais ce qu'est le code du travail que ça y est tu peux traduire des livres dessus :rire:

en fait t'es vraiment attardé tu comprends pas le français mais tu veux traduire des trucs
chaud

bah vas y explique moi :)

imaginons demain je suis traducteur dans une boite spécialisée dans le sport, si j'ai été pris c'est que je m'y connais. à quel moment je vais traduire du droit alors qu'on parle de SPORT :) (quand je parle du droit, je parle du droit brut, pas une situation où un joueur à insulter et il va se manger une amende)

Monstres33
2021-01-29 17:23:18

Ben lis des livres d'anglais au lieu de mp des traps sur jvc

CorgiCardigan
2021-01-29 17:23:50

Le 29 janvier 2021 à 17:03:25 Chiennasse12 a écrit :
Faut être un peu débile
C'est très facile l'anglais

Je sais pas comment c'est dans les autres facs mais chez moi en anglais t'es pas noté que sur le niveau d'anglais, t'as des cours et des listes de jurisprudences à apprendre. Un anglophone natif qui n'a jamais appris le cours aura 0/20 ou quelques points grâce au pif.

Marlou-prolix
2021-01-29 17:29:01

ah; on a perdu reve2vie :)

il doit surement rager, dégouté de pas pouvoir avoir plein de cours à la fac pour être cultivé :) bientôt des cours de théâtre,; de l'histoire du sport et culinaire en chimie, pour ne pas paraitre inculte :)

zap123456789
2021-01-29 17:31:13

non mais sérieux faut vraiment le vouloir pour être aussi à chier en anglais, surtout en L3 droit quoi

jeancallof
2021-01-29 17:42:13

Le 29 janvier 2021 à 17:06:35 supercheese a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:04:18 trianglecarre a écrit :
non c'est important l'anglais ! ca te servira bien

non il n'en a pas besoin pour vivre convenablement
ça devrait être optionnel pour les cursus scientifiques les langues et tout le bordel qu'il y a dans ces ue :(

surtout quand il n'y a pas de compensation entre ue
j'ai vu 3-4 gars solides perdre leur année à cause de ça :(

14 de moyenne partout

Redoublement parceque 9.90 en anglais ayaaaa
Pls

jeancallof
2021-01-29 17:43:13

Le 29 janvier 2021 à 17:08:09 Justin_Bridou48 a écrit :
Tu recommences tous tes cours ou juste anglais ?

Juste l’anglais parceque aucune matière se compense
J’ai 14 partout mais 9.9 en anglais

FGhnjd4
2021-01-29 17:45:05

Je juge pas mais tu te doutais bien qu'on te demanderais de parler un minimum anglais durants les études supérieurs non?

neyamah980
2021-01-29 17:46:34

Le 29 janvier 2021 à 17:43:13 jeancallof a écrit :

Le 29 janvier 2021 à 17:08:09 Justin_Bridou48 a écrit :
Tu recommences tous tes cours ou juste anglais ?

Juste l’anglais parceque aucune matière se compense
J’ai 14 partout mais 9.9 en anglais

Si ma mémoire est bonne il y a quelqu'un qui a vécu la même chose ici. 9.9 de moyenne aux deux semestres avec juste l'anglais à repasser pour les deux semestres.
L'emploi du temps de deux heures par semaine avec interdiction d'aller aux cours de l'année supérieure pendant que les Jean AJAC qui ont séché tout le second semestre sont en L3 avec deux fois plus de cours

Les meilleures années qu'ils disaienthttps://image.noelshack.com/fichiers/2016/38/1474488555-jesus24.png

jeancallof
2021-01-29 17:46:35

Le 29 janvier 2021 à 17:45:05 FGhnjd4 a écrit :
Je juge pas mais tu te doutais bien qu'on te demanderais de parler un minimum anglais durants les études supérieurs non?

Oui, en l1 et l2 j’avais la compensation
Mais en l3 ils l’ont viré résultat je redouble

Arceus19974
2021-01-29 17:46:53

Cheh l'auteur, fallait suivre en cours d'anglais :)

jeancallof
2021-01-29 17:48:38

Le 29 janvier 2021 à 17:46:53 Arceus19974 a écrit :
Cheh l'auteur, fallait suivre en cours d'anglais :)

J’espère t’auras une torsion testiculaire

Infos
Gestion du forum

contact@geevey.com

API disponible. Utilisez le paramètre "api" en GET, peu importe le contenu, sur une page du site.

Notes

    ⚠️ Les archives de novembre sont désormais disponibles.
Non-assumage
    Personne n'a pas assumé de topic pour le moment.