Ici, on traduit mal des titres de séries
MathildeLemoine
2017-08-14 08:46:42
Le 14 août 2017 à 08:36:34 paaaaaaapa a écrit :
The Walking Dead = La Mort qui marche
Dead =/= death heinhttps://image.noelshack.com/fichiers/2016/30/1469541957-risitas198.png
paaaaaaapa
2017-08-14 08:48:00
The Benny Hill Show = Le Spectacle de Benny Colline
paaaaaaapa
2017-08-14 08:48:19
Le 14 août 2017 à 08:46:42 MathildeLemoine a écrit :
Le 14 août 2017 à 08:36:34 paaaaaaapa a écrit :
The Walking Dead = La Mort qui marche
Dead =/= death heinhttps://image.noelshack.com/fichiers/2016/30/1469541957-risitas198.png
Et break =/= cassée
MathildeLemoine
2017-08-14 08:50:10
T'as un problème avec la grammaire/syntaxe toi putain
Breaking = participe présent = cassant/en cassant, c'tout
Break = pause par contre, ou cassure
Bien ta PLS face à la polysémie des mots anglais ?https://image.noelshack.com/fichiers/2016/24/1466366648-risitas115.png
paaaaaaapa
2017-08-14 08:50:28
Le 14 août 2017 à 08:50:10 MathildeLemoine a écrit :
T'as un problème avec la grammaire/syntaxe toi putain
Breaking = participe présent = cassant/en cassant, c'tout
Break = pause par contre, ou cassure
Bien ta PLS face à la polysémie des mots anglais ?https://image.noelshack.com/fichiers/2016/24/1466366648-risitas115.png
Non mais ducon je parle de ma traduction de Prison Break
MathildeLemoine
2017-08-14 08:51:13
Et toi le paysan t'as traduit "Dead" part "la Mort" alors que c'est "les morts", "la mort" serait "death" justement
https://image.noelshack.com/fichiers/2016/30/1469541957-risitas198.png
MathildeLemoine
2017-08-14 08:51:36
Le 14 août 2017 à 08:50:28 paaaaaaapa a écrit :
Le 14 août 2017 à 08:50:10 MathildeLemoine a écrit :
T'as un problème avec la grammaire/syntaxe toi putain
Breaking = participe présent = cassant/en cassant, c'tout
Break = pause par contre, ou cassure
Bien ta PLS face à la polysémie des mots anglais ?https://image.noelshack.com/fichiers/2016/24/1466366648-risitas115.png
Non mais ducon je parle de ma traduction de Prison Break
Mais C'est pas moi qui ai parlé de prison break
paaaaaaapa
2017-08-14 08:51:51
Le 14 août 2017 à 08:51:13 MathildeLemoine a écrit :
Et toi le paysan t'as traduit "Dead" part "la Mort" alors que c'est "les morts", "la mort" serait "death" justement
https://image.noelshack.com/fichiers/2016/30/1469541957-risitas198.png
Oui, et j'ai traduit "Break" par "Cassée" alors que ça n'a rien à voir. T'as lu le titre du topic avant de venir poster de la merde ou bien ?https://image.noelshack.com/fichiers/2017/03/1484773333-risitaszoom.jpg
MathildeLemoine
2017-08-14 08:52:12
Le 14 août 2017 à 08:51:51 paaaaaaapa a écrit :
Le 14 août 2017 à 08:51:13 MathildeLemoine a écrit :
Et toi le paysan t'as traduit "Dead" part "la Mort" alors que c'est "les morts", "la mort" serait "death" justement
https://image.noelshack.com/fichiers/2016/30/1469541957-risitas198.png
Oui, et j'ai traduit "Break" par "Cassée" alors que ça n'a rien à voir. T'as lu le titre du topic avant de venir poster de la merde ou bien ?https://image.noelshack.com/fichiers/2017/03/1484773333-risitaszoom.jpg
Mais chut
paaaaaaapa
2017-08-14 08:53:10
Le 14 août 2017 à 08:51:36 MathildeLemoine a écrit :
Le 14 août 2017 à 08:50:28 paaaaaaapa a écrit :
Le 14 août 2017 à 08:50:10 MathildeLemoine a écrit :
T'as un problème avec la grammaire/syntaxe toi putain
Breaking = participe présent = cassant/en cassant, c'tout
Break = pause par contre, ou cassure
Bien ta PLS face à la polysémie des mots anglais ?https://image.noelshack.com/fichiers/2016/24/1466366648-risitas115.png
Non mais ducon je parle de ma traduction de Prison Break
Mais C'est pas moi qui ai parlé de prison break
Ah OK, en fait il faut que je fasse de la pédagogie.
Donc, tu me reprochais d'avoir traduit "the dead" par "la mort". Je te fais donc remarquer que ce n'est pas la seule erreur du genre dans mes traductions, puisque j'ai également traduit "break" par "cassée". Est-ce que c'est plus clair pour ton humble cerveau ?
sebasto50
2017-08-14 08:57:07
Le 14 août 2017 à 08:35:01 wahl-icht a écrit :
game of throne: jeu de trone
Une chanson de glace et de feu (pour le titre original)
paaaaaaapa
2017-08-14 08:57:29
Twin Peaks = Sommets jumeaux
xunoni4
2017-08-14 09:07:15
Ce combat de bites plus haut
THECRAZYDIEGO
2021-08-29 21:17:41
Déterragehttps://image.noelshack.com/fichiers/2018/43/4/1540477748-deterrage.png